DictionaryForumContacts

 AzaDani

link 15.09.2011 11:59 
Subject: Помогите с переводом gen.

Первый раз сталкиваюсь с тематикой и боюсь перевести неправильно. Помогите.

Equipment with a serial link (SL) input for connecting the SL-Tx1 to SL meter modules.

 Aiduza

link 15.09.2011 12:41 
Честное слово, с трудом понимаю такие вопросы - получается, что остальной текст, значит, Вы смогли перевести, несмотря на то, что "в первый раз"?

 AzaDani

link 16.09.2011 4:03 
Более или менее попытались, не могу же я сюда выложить весь текст на перевод. Здесь выложена часть, которая не совсем взаимосвязана с текстом и с переводом которого я затрудняюсь.

 kristian20

link 16.09.2011 6:02 
оборудование с последовательным каналом ввода для подсоединения SL-Tx1 к модулям SL датчиков

 AzaDani

link 16.09.2011 11:31 
Спасибо, у меня такой же перевод, только вместо "датчиков" написано "счетчиков".
Меня волновало другое - "SL", если успели заметить в оригинале после слов "serial link" идет (SL) то есть сокращение, интересовало об этом же SL идет речь дальше в тексте "SL-Tx1 to SL meter modules" и как перевод туда вписать, или же оставить как SL. Но за неимением перевода, оставлен SL без перевода, то есть как у вас.
Спасибо, вопрос исчерпан.

 

You need to be logged in to post in the forum