Subject: Поставка товаров осуществлена по доверенности. Доброго времени суток!Помогите, плиз, перевести: Поставка товаров осуществлена по доверенности (из счет-фактуры). |
Goods were (have been - context) delivered by (on the basis of) a Power of Attorney. |
Ну, такого вряд ли бывает, если вы конечно полностью фразу указали. Я таки думаю, что там *Поставка товаров осуществлена по доверенности XX 99999* И тогда это просто значит, что покупатель получил товар по доверенности такой-то, товар был передан получателю "в обмен" на доверенность. И тогда against PoA более симпатично смотрится :) |
You need to be logged in to post in the forum |