DictionaryForumContacts

 adelaida

link 28.04.2011 20:37 
Subject: General Manager vs. General Director
Уважаемые коллеги, прошу прощения за, наверное, уже набивший оскомину вопрос:
чем отличаются эти должности? Я перевожу контракт где в конце стоят подписи сторон.
Напротив должности ин. стороны (итал.) стоит general manager, напротив нашего лица - general director.
Не могу ведь я написать в обоих случаях "Генеральный директор"
Спасибо за помощь!

 user321

link 28.04.2011 20:43 
А почему, "ведь", не можете ? В чем проблема?

 natrix_reloaded

link 28.04.2011 20:43 
///Не могу ведь я написать в обоих случаях "Генеральный директор"///
Можете.
Итальянцы так часто переводят свое amministratore generale.
http://www.jobrapido.it/?q=amministratore%20generale%20forli
Он и есть (генеральный директор)

 10-4

link 28.04.2011 20:55 
генеральный директор и генеральный менеджер - все понятно (кстати, оба по-русски пишутся с маленькой буквы - даже королева английская и президент США пишутся с маленькой. Президент России - вот этот с большой. Таков русский язык)

 AMOR 69

link 28.04.2011 23:52 
Если бы документ подписывали российский космонавт и американский астронавт, то тоже пришлось бы писать их должности так, как они звучат на родине.
Но ведь летают они - ничем не отличить.

Пусть итальянец будет директором, а россиянин - менеджером. Или наоборот.

 adelaida

link 29.04.2011 6:40 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum