DictionaryForumContacts

 x-z

link 22.04.2011 4:55 
Subject: Pazalusta pomagite?
Помогите латиницей написать правильно транскрипцию для иностранцев

Can you please slow down: pazaluista sbavte skorost? Не так будет, да? Есть там какой-то способ.

 Ухтыш

link 22.04.2011 5:01 
попробуйте
http://www.translit.cc/

не сто процентов говорю, что там все правильно, но иногда пользуюсь.

 x-z

link 22.04.2011 5:31 
Спасибо!

Но, по-моему, не так выходит как должно.

 Armagedo

link 22.04.2011 5:49 
Тут не транслит, а транкрипцию просят
С фонетическими значками нуна всякими

 medvedica

link 22.04.2011 5:53 
а если иностранцы значками не владеють?))
если нужно для того, чтобы показать иностранцу именно произношение, близкое к русскому, то что-то типа pazhaluysta sbaf'ti skorast'. uy здесь, правда, не очень нравится

 x-z

link 22.04.2011 5:54 
medvedica

Да-да...как-то вот так.

 medvedica

link 22.04.2011 5:58 
поправка - zbafti

 x-z

link 22.04.2011 6:13 
в гостиницу

v gasti:nitsu?

 medvedica

link 22.04.2011 6:43 
fpalne vazmozhna ))

 silly.wizard

link 22.04.2011 6:56 
v gasteenitsu

 silly.wizard

link 22.04.2011 6:57 
v gusteeneetsoo

 _MarS_

link 22.04.2011 6:59 
Silly, там оба звука "и" краткие :)

 silly.wizard

link 22.04.2011 7:02 
а если конец дня, и уже ну ооооочень хоооочееееетсааааааа? ;)

 _MarS_

link 22.04.2011 7:05 
Ну если нельзя, но очень хочется ... Но у меня-то не конец, а начало, поэтому два кратких "и" :)

 SirReal moderator

link 22.04.2011 7:10 

 x-z

link 22.04.2011 8:26 
SirReal

There you go! THANKS!

 10-4

link 22.04.2011 8:49 
Если это нужно для общения иностранцев с русскими, то исключите слова pozhalusta and spasibo. У русских они не приняты.

 x-z

link 22.04.2011 8:59 
10-4

Нельзя исключать. Это показатель менталитета.

 _MarS_

link 22.04.2011 9:03 
Вот именно. Тем более, смотря какие это русские...

 

You need to be logged in to post in the forum