Subject: чем отличаются счет, счет-фактура, инвойс???
|
|
link 27.08.2010 8:12 |
Krio Максим, очень интересно про запайку пакетов) расскажите, пожалуйста. Чтобы не уходить окончательно от темы, я дам ссылку на подробное обсуждение в ГП (с цитатами) и предложеу его посмотреть (оно не очень длинное), а потом, если останутся вопросы, отвечу (в том числе с цитатами из учебников соответствующей сферы и т.д.), хорошо? |
Хотелось бы уточнить, что не отрицаю перевод слова invoice как счет. Мое "вышевыраженное мнение касается чисто международной практики В "международной практике" и РЕХНУНГ во всю юзают. и чем он хуже инвойса? |
|
link 27.08.2010 9:30 |
Причем здесь рехнунг?? Речь идет об инвойсе, счете и счет-фактуре. Это Вы не по существу |
Commercial invoice - a customs declaration form used in international trade that describes the parties involved in the shipping transaction, the goods being transported, and the value of the goods.[5] It is the primary document used by customs, and must meet specific customs requirements, such as the Harmonized System number and the country of manufacture. It is used to calculate tariffs. |
т.е. это все-таки не счет-фактура |
|
link 27.08.2010 10:07 |
Это определение, судя по всему, относится к тому, что по-английски назівается customs invoice, а по-русски — "таможенная фактура". |
ну вот в ВЭД такие invoice и спользуются. А "таможенная фактура" режет ухо посильнее, чем "инвойс" ) |
Ну. уши у всех разные, а резкость тем более ! |
|
link 27.08.2010 13:16 |
Ну. уши у всех разные, а резкость тем более ! Именно. И то, что кому-то давно устоявшийся и активно используемый термин режет уши сильнее, чем новояз из ненужных заимствований, показательно для нашего времени. |
"таможенная фактура" ни разу не видел чтобы использовался |
Maksym Kozub Ну надо же . Все (типа какбэ агрессивно-полуграмотные) встречавшиеся мне спецы, которые постоянно использовали слово инвойс, оказались такими тупняками. Такое разочарование. |
"таможенная фактура" - тоже никогда в реальной жизни не встречал, в отличии от инвойса. |
|
link 27.08.2010 14:00 |
Все (типа какбэ агрессивно-полуграмотные) встречавшиеся мне спецы, которые постоянно использовали слово инвойс, оказались такими тупняками. Не обязательно тупняками, и не обязательно безграмотными. Возможно, не очень разумно идущими на поводу у агрессивных тупняков. Кому повод для иронии, а кому для печали. |
надо же какое повальное заблуждение. |
Maksym Kozub, спасибо за ссылку. поняла Вашу мысль) |
|
link 28.08.2010 0:30 |
Какой кошмар. Zierael, ну напишите труд по лингвистике тогда что ли! на тему "тупости ипользования слова инвойс в русском языке". И там хайте и тех кто слово инвойс использует, и всех составлителей юридических, таможенных и каких-там еще документов, которые упоминались в этой ветке. Ведь если уж в таких вещах официально, так сказать, данное слово, не побоюсь Термин, обозначается, значит он существует в обиходе. И не просто потому, что составителю так захотелось - такие документы сплошь состоят из канцеляризмов и ссылок на ту или иную документацию. Ну не выдумали же они слово инвойс, в конце-концов. И для бухгалтерии (окей - Некоторых бухгалтерий) счет-фактура и инвойс разные вещи. |
Да что тут спорить! В науке и технике полно терминов, ОБЪЕМ которых в русском и английском языке совершенно разный. Иногда в примечаниях переводчика приходится указывать, что используемый термин понимается в английском (или русском) языке не только как ААА, но включает и ВВВ. Но при этом новый термин не вводится, а, скорее, постепенно старый термин меняет свой объем или смещается его значение.. |
|
link 29.08.2010 13:57 |
10-4, всё верно, но для этого ведь нужно _знать_ и _понимать_ и смысл ААА, и содержание ВВВ, _думать головой_, и т.д. и т.п. Слишком многие либо ленятся, либо не могут, ну а потом начинается самовоспроизведение (слепые поводыри слепых)... |
|
link 29.08.2010 16:33 |
To Сергей П, искренне благодарю за возможность разобраться с тем, по поводу чего Вы сделали замечание. Путем долгих выяснений и раскопок все разъяснилось и я поправилась. Спасибо!!! |
Да, русский язык активно уничтожается (плохими) переводчиками... |
SAKHstasia родная,так и я о том же. Ты прочитай еще разок, авось с 25 раза дойдет. |
Прочитал всю ветку. Очень интересно. Maksym Kozub очень грамотно, аргументированно и интересно выступал. До тех пор пока не предложил "зарегистрированную контору". И все последующие замечания только все портили... Нда... жаль... |
Maksym Kozub +1. Что, до 1970 или там 2009 года фирмы не выставляли счёт? И назывался он во все времена "счёт-фактура" (в оригинале Rechnung, Faktura-Rechnung, invoice), причём все всё понимали. С тех пор ровным счётом ничего не изменилось. Так почему надо писать инвойс? |
Re "С тех пор ровным счётом ничего не изменилось. Так почему надо писать инвойс?" хотя бы потому, что был принят НК, в котором счет-фактура имеет совсем другое значение. |
|
link 1.09.2010 18:51 |
Redni: Maksym Kozub очень грамотно, аргументированно и интересно выступал. До тех пор пока не предложил "зарегистрированную контору". Надо понимать, перевод "registered office" как "зарегистрированная контора" представляется Вам неграмотным, неаргументированным и неинтересным. Право Ваше. Только вот предложил не я, это уже классика. Посмотрите на досуге, как переводится это понятие в |
Максим, позволю себе на правах "моего права" не согласиться, поскольку "контора" - это стилистически коряво, тем более в международных договорах. Надо понимать, что на дворе уже не начало 20-го века. |
|
link 1.09.2010 19:14 |
Авторы и (или) переводчики упомянутых международных документов, видимо, не понимают. Они как родились во времена покоренья Крыма, так и жмвут. Вопросов и комментариев более не имею. |
как бухгалтер вам скажу, Максим прав, нет такого слова как инвойс. А для грамотного бухгалтера и счета нет))) РБУ признает только счет-фактуру, выставляемую после поставки товаров и оказания услуг в течение 5 календарных дней. Счет нигде не проводится и не фигурирует (читай - выбрасывается). В ГААП учитывается и проводится счет, который invoice. |
|
link 2.09.2010 3:40 |
Zierael, мы на "ТЫ" не переходили. и никаких "родственных отношений", я с Вами не имею. До меня все отлично доходит, просто если Вы не заметили - мы просто с Вами разного мнения. и что-то объяснять мне не нужно.Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |