Subject: OFF: Помогите, пожалуйста/Наймите переводчика Никогда не предполагал, что за высказанными мной комментариями по поводу этого "Помогите, пожалуйста/Наймите переводчика" последуют такие дебаты. Это "наймите" можно считать проявлением хамства, жлобства, отсутствием элементарного воспитания или внутренней культуры и всего вместе. Одновременно мысль автора "наймите переводчика" вернее, то, что за ней стоит, нашло множество сторонников, которые "к штыку приравняли перо" и "залпы тысячи орудий сплелись в протяжный вой". Извините за двойное цитирование. Хотя много цитат из классики можно добавить. Ну, например, "Люди как люди...обыкновенные люди...квартирный вопрос только испортил их. ...". Или "Ребята, давайте жить дружно!". Никого из спорщиков цитировать не стану, нет необходимости, все всё высказали, кажется. Но только одну "цитату" я приведу. Ту, которую высказал Alex16: взял, и молча помог. Без вопросов. И поможет еще, хоть и "предупредили...предупреждали..", его что он копейку у себя этим отрывает.Он не один такой. Это и радует. |
**...мысль автора "наймите переводчика" вернее, то, что за ней стоит...** за ней стоит то, что люди этим кормятся и не стесняются в этом признаться а тот, кто пытается изображать бескорыстного героя-благодетеля - лицемер или захребетник (порой этого даже не понимающий) |
Yippie, у меня в офисе лежат 2 аффидевита по 30 страниц каждый примерно, помогите мне, пожалуйста, их перевести. Они должны быть готовы к среде, поэтому лучше Вам сейчас заехать ко мне в офис (оставьте свои паспортные данные, я охраннику позвоню, Вас пропустят) и забрать их... Можете приступать... |
а чо, я вот помогаю. иногда совсем даже бескорыстно) good job, Yippie |
musmiam, не будем меряться **иногда совсем даже** бескорыстием, ладно? просто кликните по моему нику |
mumin, я где-то и когда-то предлагал чем-то с вами померяться? Я просто заявил о своей позиции.Да, помогаю! Да, иногда бизвазмезна! а вы, я смотрю, хотите похвалиться количеством данных ответов и добавленных терминов? кликните по нику мумина, люди добрые)) хочется славы человеку |
Люди часто бывают глупы и упрямы, эгоцентричны и нелогичны. Все равно прощай их. Если ты добр, То добро, которое ты делаешь сегодня, Друг мой, в конце концов, то, что ты делаешь, |
боже упаси, зачем мне лишняя популярность помогаете - и умничка возьмите с полки пирожок |
Я читаю эти две ветки и совсем запутался. Практически все, кто участвовал в споре с обеих сторон, неоднократно бескорыстно и анонимно помогали другим. Что вдруг в этот раз прорвало? Ведь не 30 страниц и не 10 предложений там было, всего-то жук напукал 2 фразы. |
а всё дело в аскере |
*помогаете - и умничка возьмите с полки пирожок* вот, мумин, вот.... давайте зачетку |
musmiam, если вы думаете, что безвозмездно помогая нахальной небедной тётке, совершаете акт благотворительности - то низачот |
mumin, почему это? в соседней ветке вот кто-то про больничку пример приводил. Так я его переиначу: Привезли, значит, тетку в больничку - острый аппендицит, все как полагается) Двое врачей принимают, один говорит - а чо, я ее вчера за рулем Кайена видел. (богатая, стало быть). Другой - да, она меня подрезала, тварь, когда я из больницы выезжал. Если бы мумин раздвоился и был обоими этими докторами, тетя бы умерла) Туда ей и дорога, да, мумин? |
|
link 7.08.2010 19:25 |
Yippie, я уже в той ветке обозначил свое видение/позицию, и готов отвечать по деталям. Там же и хорошее, как мне теперь кажется, определение "жлобства" - это когда человек не хочет принимать на себя никакого риска (откидывая на других этот риск по мере возникновения). Работать душой не хочет. Так вот, аскер пришел ровно с таким отношением. А люди это чувствуют! Чем я и объясняю сухость и жесткость первого ответа, который аскер получил. Другому аскеру был бы дан другой ответ, мне так верится. Не согласны? Ну согласитесь, что аскер мог на жесткость отвечать по-другому - с попыткой понять, готовностью к каким-то усилиям. Но нет - аскер заранее для себя решила, что лучше знает, чего именно ей должна стоить эта просьба. Жестко... Как не с людьми. Недобро. Just my opinion (по вопросу "откуда взялось жлобство в той ветке"). |
musmiam, а с каких пор у нас переводчики клятву гиппократа дают? |
тут не было острого аппендицита, дитя моё тут было неприкрытое желание манипулировать людьми и воспользоваться халявой учитесь отделять мух от котлет, класссифицировать заказчиков и пользоваться здравым смыслом |
да, действительно, включите этот самый смысл и отделите котлеты от заказчиков я с заказчиков деньги беру, на то они и заказчики |
Я так понимаю, вопрос в первом посте идет из глубины непостижимой русской души. Добро (бескорыстие) в битве со злом (душевной черствостью). Sentimentality, sensitivity and guilt are general characteristics of the Russian soul. Не примите мои слова за насмешку, я просто не считаю одну национальную душу ценнее других, и не придерживаюсь ни одной из подобных концепций восприятия мира. Обратите внимание на дуализм, по принципу которого вы поделили спорщиков, на положительных и отрицательных персонажей. Это также характерно для русских, ибо - "православный люд". Католицизм Европы прагматичнее, но это не значит, что запад хуже востока. Извините за некоторую напыщенность, но суть вашего душевного конфликта я вижу именно в борьбе добра со злом. Собственно, elena-sarnavskaya восприняла совет нанять переводчика, как личное оскорбление. (О, эта внутренняя готовность русского человека к оскорблению! Продавщица в магазине! Секретарь чиновника! - нужно знать, на какой козе к ним подъезжать). На этом форуме общаются профессионалы, как ни громко это звучит. Случайные люди попадают сюда редко. Не переводчику дорога на фриланс.ру. Что сдерживает развитие фриланса? Неготовность заказчиков и самих переводчиков к подобным отношениям. Косность. Уверенность, что "там ведь немного, за это даже стыдно просить деньги". Поэтому на этом рынке в России отсутствует динамика. |
eu_br считаете, неудачный пример? |
но ведь мало кому в магазине придёт в голову клянчить небольшую бутылку недорогого пива? а наша топикстартерша именно этим занималась (если уж аналогии проводить, то именно такие - а не с острым аппендицитом и врачами-убийцами) |
musmiam, абсолютно )) мне больше нравится пример с алкашами, которые клянчат на опохмел у магазина... кто-то дает - и ему в спину бормочут что-то матерно-приятное, кто-то не дает - и ему в спину бормочут что-то матерно-ругательное... важно то, что состав алкашей каждый год обновляется - старые умирают, на их место приходят новые... the great circle of life! |
eu_br думаю, ваш пример с алкашами тоже неудачен, ибо давая деньги алкашу, ты ему не помогаешь, а как раз наоборот |
дык и тётеньке-то не помогли (в плане спасения собственной души) лучше бы настоящим погорельцам |
Друзья, господа-товарищи, что же это творится? Форум мультитрана всегда был палочкой-выручалочкой, последней надеждой! И всегда находился кто-то, кто мог помочь. Ведь мы все такие разные, разный опыт работы, живем в разных странах. Если честно, я не дочитала суть конфликта до конца, противно стало. А как же с профессиональной солидарностью? Вместо того, чтобы злопыхать, лучше не пишите ничего, время сэкономите. А кто хочет, поможет. Стыдно и грустно, господа - товарищи |
|
link 7.08.2010 19:56 |
Некоторым приходит в голову авто-стопом перемещаться. Право каждого водилы подвезти бесплатно, если просят. К тому же, народ, вы же не таксисты, которые уроют другого таксиста, который за бесплатно повезет. Наезжайте лучше на упомянутых здесь фрилансру, где сидят прикидывающиеся PRO, готовые за 3 рубля переводить (не бесплатно, заметьте)... |
после третьего курса ездил летом от Питера до Байкала автостопом. И впрямь, брали и везли и бесплатно... Люди оказывается добры по своей природе:-) |
musmiam, а по-моему отличный пример )) поможет ли алкашу опохмел или не поможет - кто его знает, я не врач и не господь бог, а они все до одного клянутся, что если не опохмелятся, сейчас помрут )) а поможет ли секретарю или специалисту "со знанием" хороший и красивый перевод, который ему подарят здесь на форуме, и до которого он сам ни в жисть не додумается - тоже большой вопрос... кто может быть на 100% уверен, лечит ли он или калечит своей "помощью"...? |
на время жары форум надо было закрыть на переучет. Все бы соскучились за время вынужденных каникул, потом были бы добрые-добрые |
|
link 7.08.2010 20:11 |
Baxter Вы профессионал? С таким колоcсальным количеством свободного времени на пустой треп? Наверное, заказов нет? А их и не будет с таким отношением к потенциальным заказкикам. |
|
link 7.08.2010 20:17 |
elena, а ВЫ то что тут делаете?? вы же собрались больше никогда на этом форуме не появляться. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=230794&topic=35&l1=1&l2=2#topic да и дел у "владельца крупной международной компании" должно быть достаточно |
форум давно надо закрыть... |
|
link 7.08.2010 20:26 |
ilya.buchkin я в аэропорту, жду вылета, скучю. Спасибо за заботу о делах моей крупной компании. И за ерничество. Отдельное спасибо. :))) |
|
link 7.08.2010 20:30 |
elena только для вас! :) и только на взаимной основе - так сказать, отдаю должное ;)) |
elena-sarnavskaya счастливого полета |
А интересно, пилота пригласили пролететь немножко забесплатно? недалеко потому что... а за деньги в полночь не найдешь... |
о господитыбожемой... многашумаизничево nephew + 1 |
Елена, удачи! Вы сюда лучше не ходите... |
...а бывает вообще непоймишто ... люди тратят уйму своего времени и сил - пишут бесплатные программы (freeware), да получше, чем за деньги. Например прожигалка JetBee - недавно для себя открыл - такая прелесть!.. или вот Линух - сам я им не пользуюсь, но многие говорят, что вещь стоящая ... Мне кажется, устают люди от меркантилизма и им иногда хочется сотворить что-нибудь этакое ... бесплатно ... Зачем?.. да лучше об этом не думать. Как говорит классик "Не хватайте бабочку за крылья, иначе бабочка околеет!" ...:^))) |
... Все девушки (переводчики) ангелы, но если им ломают крылья - приходится летать на метле...
|
Мнда... классический пример... Newcomers to the subject can be confused by the term "free". In the context of free and open source software, "free" is intended to refer to the freedom to copy and re-use the software, rather than to the price of the software. The Free Software Foundation, an organization that advocates for free software, suggests that to understand the concept, one should "think of free as in free speech, not as in free beer". |
ВСЕ БУДЕТ ТАК, КАК ДОЛЖНО БЫТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ БУДЕТ ИНАЧЕ ...
|
А как же с профессиональной солидарностью? Я тоже всегда помогаю чем могу. То есть, вы тоже заказчик? |
There must be something in water these days, guys! (for sure in the air) |
Следила за этой веткой и выскажусь как давний фрилансер. Заказчики наглеют с каждым днём и считают переводчика за собачку, которую вчера можно было кормить хорошим кормом, а сегодня ей сойдёт и обглоданная косточка. Уровень переводов стремительно падает. Псевдопереводчиков - полчища. Деньги мизерные. Поэтому с заказчиками надо обращаться строго, а не высовывать благодарно язык. Честно говоря, не вижу смысла нанимать переводчика ради трёх-четырёх фраз, которые предложила Елена. И мне кажется, что приписанное ей "желание манипулировать людьми и воспользоваться халявой" несколько надумано. Да, таких заказчиков полно. |
SIDney, эта ветка - продолжение предыдущей http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=230794&l1=1&l2=2 все было тихо и мирно ровно до тех пор, пока не выяснилось, что совет нанять переводчика - хамство и жлобство. А потом - ну понеслось, конечно, а чего еще ожидать при такой погоде...? )) |
SIDney: именно. Наверно, это от закомплексованности. |
Благодарю, eu_br, под "этой веткой" я имела в виду указанную Вами. Я боюсь, Вы преувеличиваете. Совет нанять переводчика ради двух-трёх предложений - "жлобство". Ну, положа руку на сердце, разве каждый обращается к специалисту и платит ему, если нужна минимальная помощь? Да и, в конце концов, закон сохранения энергии во Вселенной никто не отменял. Ваша "бесплатная" помощь вернётся к Вам сторицей в каком-нибудь другом виде) Alex16, не думаю. Скорее, просто от общей ситуации. Это уже не комплексы, а обиды. |
ИМХО: переводить бесплатно или за деньги - глубоко личное дело каждого, так же как заниматься любовью - за деньги или бесплатно... Кому что нравится, тот это самое и выбирает ... а вот навязывать оппонентам свою точку зрения и устраивать по этому поводу жаркие дискуссии, деля всех на "своих" (кто разделяет мою точку зрения) и "чужих" (нравственные уроды, которые не согласны с моей единственно правильной точкой зрения) это уже наше ... родное ... когда это кончится?... похоже запасы нетерпимости друг к другу у нас просто неистощимы ... спокойно можем терпеть только власть, которая ворует так, что уже земля под ногами горит ...:+))) |
Включите логику. Имея крупный международный бизнес, невозможно обойтись без штатного переводчика. Отправляясь в зарубежную поездку, нужно либо: 1. Знать язык Не исключаю, что elena-sarnavskaya вполне способна самостоятельно сказать "my name is elena-sarnavskaya, I live in Moscow". Но судя по тому, что у нее возникла необходимость в помощи, пункт 1 - не ее случай. Два остальных пункта она не рассматривала. Не жлобство? |
Baxter ... и охота Вам в такую жару логику включать?... включите лучше кондиционер или, на худой конец, вентилятор...остыньте....:+))) |
SIDney, критерии благотворительности у каждого свои, и довольно глупо осуждать тех, чьи критерии отличаются от твоих собственных. Действительно, объем работы - один из таких критериев, для многих существенный. В ответ на Ваш вопрос: "Ну, положа руку на сердце, разве каждый обращается к специалисту и платит ему, если нужна минимальная помощь?" отвечу: Да, обращается. Каждый. Если этот специалист - электрик, сантехник, автослесарь, врач, юрист, да кто угодно, если этот специалист умеет делать то, что не умеет делать "каждый". И не знаю как где, а здесь в Москве эти специалисты возьмут с "каждого" деньги, независимо от объема работы (всегда есть минимальная ставка). Исключение - врач в поликлинике (отпросись с работы и отстой 2 часа в очереди) и слесарь из ЖЭКа (отпросись с работы и жди его день или больше). Чем же переводчик хуже? Хочешь заниматься благотворительностью - занимайся, но так, чтобы "правая рука не знала, что делает левая"... иначе "ты уже получил награду свою в веке сем"... ну или как там у кого в священных книгах написано... а орать "я весь из себя благотворитель, а вы все тут жлобы" - это как-то... хм... даже в детском саду сейчас дети себя так не ведут... По поводу "крупного международного бизнеса" - ну понятно же, что понтуется девушка... она максимум секретарь, которую в 12 ночи начальство разбудило и сказало "не дерзи и не перечь, а пойди и обеспечь" - вот она и обеспечила... как сумела... |
Так вот минимальная помощь) У Вас засорилась труба в доме. Вы кого вызываете? Неужели сразу сантехника? Надо же, мы просим либо соседа, либо мужчину в доме) Автослесарь? Лучше поискать знакомого. Знаем мы этих ремонтников. Ни знакомый, ни сосед платы не берёт. Если попросят, не откажу, а если нет, то как-нибудь уважу. Так и здесь. Почему бы не попросить помощи, если дела на пять минут? Не спорю, на форуме многие присылают огромные тексты и ждут, что мы все дружно, высунув язык, сядем переводить. |
не очень-то внимательно Вы читали, как я посмотрю )) приятно, конечно, когда тебя считают знакомым или мужчиной в доме, но здесь-то другой случай... засорилась труба - девушка идет в соседний подвал где, как она знает, сидят сантехники - и просит помочь... не по знакомству и не как мужчин... а так... "люди добрые, извините, что я к вам обращаюсь"... )) |
У предпринимателей, уважающих свое время и свой труд, есть такое понятие, как «минимальный размер заказа». Разговор про «перевести 3-4 предложения ничего не стоит» выводит обсуждение за рамки профессионального поля. |
SIDney: "Это уже не комплексы, а обиды" - н понял, на что обиды? На то, что кто-то "посмел" помочь? Я не имел в виду обиду со стороны Елены. "Елена-текстильщица" в момент обращения за помощью не позиционировала себя как глава крупной международной фирмы. Она таковой и не является (я знаю, что это за текстиль, но это не мое дело; есть там у них, кстати, изделия и довольно неплохого качества). А в ее адрес сыпались такие эпитеты как "наглая" и пр. Не слишком ли? Вся история не стоит выеденного яйца. Не пора ли закрыть тему? |
Извинитесь за обвинения в жлобстве - и закроем... делов-то... |
|
link 8.08.2010 16:34 |
eu_br +1 (18:25) |
пора снова впадать в форумную спячку... |
Помилуйте, Евгений! Эти господа специальную ветку открыли, чтобы о "жлобах" узнали все. Позорный столб, так сказать, возвели. А Вы об извинениях толкуете. |
Да, я жлоб. И тем горжусь. За прошедшее время помог бесплатно, то есть посмотрел словарь для двух вопрошающих. Сожалею, не отметился в ветке про то, как же будет по-английски «17 копеек». Но поскольку я жлоб, работаю за деньги (как один из организаторов олимпиады в Лос-Анжелесе, который после всех трудов выписал себе зарплату в один доллар, ибо принцип у него — БЕСПЛАТНО не работать), то: — Количество желчи в организме превысило норму. — Жаба просто не дает встать со стула. Безмерно тяжело давит. |
а вот тут еще 18 жлобов отметились... за несколько фраз денег хотят... http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=79276 |
Короче, резюмирую: «Жлоб — это звучит гордо!» Особенно в свете всех последних замечаний. |
*** а вот тут еще 18 жлобов отметились... за несколько фраз денег хотят... *** Ага... Хотелось бы знать: кому-нибудь удавалось перевести наше св-во о рождении за 10 минут? Уж сколько напереводила, а не получается: вечно какие-нибудь географические названия уточнять надо. А если еще и надписи на печатях читабельны... |
Как-то вы по-жлобски рассуждаете. Настоящий тимуровец не боится трудностей, переводя … :0))))) |
То-то и оно... ;) |
Так, как Алекс "перевел" то письмо? Да там и 10 минут не надо... вместо географических названий пишем (...), populated area вместо district... а чего, и так сойдет... |
eu_br, мне помнится, там вся соль была в геогр.названии. Но оно там было только одно. Впрочем, я не критикую Алекса и восприняла 18 Ваших жлобов, скорее всего, правильно. :) |
Я тоже хочу со всей серьезностью заявить, что в данном случае моя активность вызвана чем угодно, но только не тем, что Александр предложил свой вариант перевода. |
Евгений, я не "перевел" письмо, а натолкнул (надеюсь) "текстильщицу" на мысль. А Вы бы поправили populated area на district, да и дело с концом (казалось бы, ан нет!), да и я бы принял к сведению эту поправку. Самый простой путь - прямой, не так ли? (Кстати, надо еще знать структуру Бангладеш (если вообще надо) -с ходу неизвестно, "дистрикт" это или просто деревня). Это я и предоставил автору. Кстати, "жлобство" - это не оскорбление, а качество характера или, в данном случае, жизненная позиция. Проявляется оно там, где требуется обратное. Оскорбление - это эпитет "жлоб", который не был высказан, или "наглая дама" (который был высказан в адрес незнакомого человека). С. Туманов: С легкой руки С. Туманова в русский язык вводится новое значение слова "жлоб" - это любой человек, оказывающий услуги за деньги (или, по-научному, на возмездной основе)... |
ЖЛОБСТВО, -а; ср. Разг.-сниж. Поведение, манеры, свойственные жлобу. http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%C6%EB%EE%E1%F1%F2%E2%EE&all=x ЖЛОБ, -а; м. Разг.-сниж. жлоб жлоб |
Ну и что? Я вот на форуме узнал, что звонок заказчику с называнием количества денег, которые он должен заплатить — это «выставление счета». Начал учитывать и такую постановку вопроса. |
|
link 8.08.2010 19:46 |
(Я вот на форуме узнал, что звонок заказчику с называнием количества денег, которые он должен заплатить — это «выставление счета») а здесь в чем мысль? просто для меня эти две звучат nearly идентично: "мне сообщили сколько должен"="мне выставили счет". буду благодарен за расшифровку/пояснения. |
Поиск по форуму рулит. |
You need to be logged in to post in the forum |