Subject: people practices / experiences Foster employee-defined personalization.In the same way that today's consumers can define and create their own content using the video-sharing site YouTube or the volunteer-written reference site Wikipedia, employees can now define and create their own people practices without any centrally defined limits, choices or policies designed to serve particular employee segments. Individuals can create customized learning experiences, for example, by participating in wikis, blogs, YouTube- or Facebook-like applications, or virtual, simulated job experiences. Поощряйте персонализацию, определяемую самими сотрудниками. Как переводить эти practices / experiences? Каждый раз мучаюсь... |
job experience - опыт работы как я понимаю, суть в том, что сотрудники дролжнв получить возможность сам выбирать для себя практику (какие-нибудь курсы и т.п.) |
как можно "принимать участие в опыте работы"? |
ИМХО здесь не people practices а own people practices practice noun ( TRAINING ) experiences experience noun т.е. практические занятия |
ОК, спасибо! И вот еще продолжение: They can also set their own schedules, as they do at Tesco and JetBlue Airways, by brokering schedule changes with fellow employees through shift-trading markets. Они также могут самостоятельно определять график работы, как в Tesco and JetBlue Airways, путем ???. Вообще не понял конец предложения... |
могут сами планировать свой график работы, как в Tesco and JetBlue Airways, меняясь с другими сотрудниками сменами на досках объявлений |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |