Subject: a more or less Помогите, пожалуйста, перевести фразу:a more or less powder shaped content Как здесь правильно перевести a more or less? Порошок крупного или мелкого размера или более-менее порошкообразное содержимое пакета? второй вариант звучит как-то не по-русски (мне так кажется), или все-таки мжно так перевести. Заранее спасибо |
как я понял, это содержание имеет такую фракцию, что его трудно отнести и к порошку и к более крупному сыпучему материалу... содержимое, более или менее похожее на порошок |
Содержимое, в большей или меньшей степени напоминающее порошок - может, как-то так? Или просто порошкообразное содержимое... |
Спасибо большое, очень помогли)))) |
You need to be logged in to post in the forum |