DictionaryForumContacts

 Daria_84

link 1.07.2010 7:55 
Subject: a more or less
Помогите, пожалуйста, перевести фразу:
a more or less powder shaped content
Как здесь правильно перевести a more or less?
Порошок крупного или мелкого размера или более-менее порошкообразное содержимое пакета?
второй вариант звучит как-то не по-русски (мне так кажется), или все-таки мжно так перевести.
Заранее спасибо

 VCNG123

link 1.07.2010 8:00 
как я понял, это содержание имеет такую фракцию, что его трудно отнести и к порошку и к более крупному сыпучему материалу...
содержимое, более или менее похожее на порошок

 Anakonda

link 1.07.2010 8:05 
Содержимое, в большей или меньшей степени напоминающее порошок - может, как-то так?
Или просто порошкообразное содержимое...

 Daria_84

link 1.07.2010 8:07 
Спасибо большое, очень помогли))))

 

You need to be logged in to post in the forum