DictionaryForumContacts

 serhiyka

link 19.06.2010 22:57 
Subject: предложение
совершенно запутался с "исполняющий обязанности директора" "высупающий в роли исполняющего директора более одного директора" Помогите красиво сформулировать.
An alternate director may act as alternate director to more than one director and has the same rights in relation to any decision of the directors as the alternate's appointor

 delta

link 20.06.2010 5:03 
Например:
И.о. директора может одновременно выполнять функции двух и более директоров.

 YelenaPestereva

link 21.06.2010 5:27 
Термин "альтернативный директор" уже используется довольно широко. Лично мне доводилось встречать в одном тексте и альтернативного директора, и и.о. директора.

 x-z

link 21.06.2010 6:05 
Interim Director не пойдет?

 toast2

link 21.06.2010 13:13 
alternate director традиционно переводится как «заместитель директора».

это – не то же самое, что «исполняющий обязанности директора» (это будет acting Director)

 delta

link 21.06.2010 13:24 
Англо-русский толковый словарь "Менеджмент и экономика труда"

alternate director - исполняющий обязанности директора (лицо, наделенное всеми полномочиями директора на время его отсутствия; в отличие от заместителя директора в период своего управления обладает всей полнотой власти) Синонимы:
alternative director
associate director
deputy director

См.:
assistant manager
acting director

http://www.ecsocman.edu.ru/db/dict/4682/dict.html?wd=22957

 toast2

link 21.06.2010 13:32 
снова та же прооблема - неудачные источники используете для поиска. смотреть надо в материалах, например, Факова (ЕБРР), в ООН и пр.

 delta

link 21.06.2010 15:19 
Факова, говорите? А человеку с такой фамилией можно верить?

 delta

link 21.06.2010 15:38 
разночтения, безусловно есть. Обратимся к нативным источникам:
Financial Times Lexicon:
alternate director. Someone who is chosen by a company director to carry out his or her duties during their absence.

Почему-то я верю этому источнику больше, чем Факову. А вы, toast2?

Business Dictionary:
alternate director. Temporary director who can represent an elected director at a meeting of the board of directors, provided (1) the articles of association (or bylaws) of the firm allow for such arrangement, and (2) the other elected directors of the firm do not object.

BNET Business Dictionary:
Alternate Director
a person who is allowed to act for an absent named director of a company at a board meeting

QFINANCE:
a person who is allowed to act for an absent named director of a company at a board meeting

http://www.encyclopedia.com/doc/1O18-alternatedirector.html :
A person who can act temporarily in place of a named director of a company in his or her absence.

 toast2

link 23.06.2010 18:07 
хвалиться незнакомством с фундаментальным англо-русским экономическим словарем бывшего начальника отдела переводов ЕБРР В.Я.Факова - по меньшей мере не очень умно. в особенности с учетом того, что за час до того вы безоглядно положились на смехотворную самоделку для счетоводов "толковый словарь менеджмента и экономики труда" и обильно цитировали из него (:

как могут англо-английские "нативные источники" помочь с переводом термина на __русский__ - загадка.

вы понимаете юридическую природу понятий "исполняющий обязанности" и "заместитель"? и правовую разницу между ними? а равно разницу между английскими терминами alternate, alternative, deputy, interim и acting?
только не надо очередных цитаток из словаря для профсоюзных активистов.
своими словами.

и, к слову, как вы тогда предлагаете переводить "acting director" - если перевод "исполняющий обязанности" вы уже зарезервировали для оборота "alternate director"? вот как раз "acting director" и есть - "(временно) исполняющий обязанности".

между тем, приведенные вами ссылки с очевидностью указывают на то, что английский термин alternate director отвечает всем характеристикам нашего "заместителя директора" ("директора" не как члена совета директоров или правления компании, конечно, а директора, например, представляющего страну или группу стран в международной организации)
alternate director - это __заранее__, раз и навсегда определенный - в уставе ли, в договоре ли - "второй директор" . в отличие от "исполняющего обязанности" - т.е. становящегося директором случайно, по стечению обстоятельств, ad hoc.

YelenaPestereva - заметьте, что "alternATE" - это __не__ то же самое, что "alternATIVE". alternate - слово однокоренное, например, с "альтернатором" (т.е.[генератором] "ПЕРЕМЕНного" [тока]), - alternate лексически передает смысл попеременности, возможности "перемежения".
смысл термина "alternate" не в альтернативности (т.е. как бы "можно так, а можно и иначе"), а в альтернируемости, т.е. попеременности. он как бы директор "перемежающийся" (:
т.е. alternate director - это как бы "директор номер два". юристы четко понимают, что это - не то же, что "исполняющий обязанности" и не то же, что "альтернативный"

 Maksym Kozub

link 5.11.2012 8:07 
toast2, Факов, конечно, умница, но всё не так элементарно.
Во-первых, alternate может быть не только "раз и навсегда определенным — в уставе ли, в договоре ли", но и назначаемый from time to time.
Во-вторых, бывает и alternate deputy director, alternate Vice-Chairman и т.п.

(Меня на эту старую ветку навело обсуждение в http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=283005&l1=1&l2=2.)

 Serg_2012

link 5.11.2012 11:07 
18:19 Верить-то может и можно, а вот доверяться точно не стоит.

 

You need to be logged in to post in the forum