DictionaryForumContacts

 isidora77

link 10.03.2010 2:09 
Subject: bulk voltage, absorption stage
Пожалуйста, помогите перевести. bulk voltage, absorption stage Выражение встречается в следующем контексте: three-stage battery charging process Заранее спасибо

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 10.03.2010 2:18 
думаю, суммарное напряжение, стадия абсорбции - сколько есть контексту

 isidora77

link 10.03.2010 2:26 
more context: when the charging voltage reaches a preset level - the bulk voltage - the charging mode is switched to constant voltage ...может это, не суммарное, а предельное / максимальное / предельно допустимое напряжение ???... Спасибо

 Yakov

link 10.03.2010 3:15 
Контроллер заряда солнечных батарей SMS

Контроллер заряда солнечных батарей SMS -
(7) Три стадии системы контроля зарядки (основной режим, абсорбция и дозированный подзаряд) с температурным возмещением.

 

You need to be logged in to post in the forum