Subject: Retourrauchklappe Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: перечень электрооборудования Заранее спасибо |
Это наверное как крышка на пепельнице, сигарета опускается и сверху закрывается крышкой, чтобы не шел дым. качающася противодымная заслонка или??? |
М.б. это (там и картинка есть): "Funktion: Die Rauchklappen schweben bei laufendem Lüftungssystem in Luftstromrichtung. Die Belüftung ist gewährleistet. Wenn nicht vorhanden, sollte ein Rauchmelder mit dem Lüftungssystem verbunden werden. Tritt Rauch auf, wird das Lüftungssystem durch das Alarmsignal des Rauchmelders ausgeschaltet. Als Folge schliessen die Rauchklappen durch Gravitation" http://www.feuerschutz.ch/sites_fireblock/popfireblock.html |
You need to be logged in to post in the forum |