Subject: Проведение инженерных изысканий для ремонтно-восстановительных работ по временным причальным сооружениям и плана комплексной берегозащиты буровой площадки O&G Проведение инженерных изысканий для ремонтно-восстановительных работ по временным причальным сооружениям и плана комплексной берегозащиты буровой площадки в рамках расширения БКП ЧайвоВопрос: Не знаю, насколько корректно это может перевести такой профан в этой области, как я. Хотя отдельные слова и можно найти в словаре, есть вопросы: 1) Проведение инженерных изысканий - engineering survey or engineering research? и т.д. |
imho, причальное сооружение - waterfront structure, wharf, хотя...можно и mooring |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |