DictionaryForumContacts

 Xtkjdtr

link 25.11.2009 13:35 
Subject: "Выходец из благородного семейства" по-английски
Выходец из благородного семейства - как думаете, Son of the respectable family пойдет?

 interprette

link 25.11.2009 13:39 
an off-spring of a noble family

 upahill

link 25.11.2009 13:42 
descendant of a noble family (vielleicht)

 2009iscool

link 25.11.2009 13:45 
можно еще идеоматично обыграть кровь или кость

 awoman

link 25.11.2009 13:45 
a noble offspring ??

 upahill

link 25.11.2009 13:45 
+
a man of noble descent

 Xtkjdtr

link 25.11.2009 13:53 
Мой вариант в Сети встречается 2 раза, девушки интерпретт - 6 раз, апэхил - 213.000 раз))
viel dank))

 Mus

link 25.11.2009 13:56 
Задавил количеством, таксказать... :)

 %&$

link 25.11.2009 14:04 

 Xtkjdtr

link 25.11.2009 14:12 
Scion - интересное слово, но по контексту не подходит, так как в тексте речь идет не о столь молодом "наследнике")) а descendant может быть сказано про человека любого возраста, если не ошибаюсь

 

You need to be logged in to post in the forum