DictionaryForumContacts

 Alex sed lex

link 21.10.2009 16:08 
Subject: автор-составитель
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Заключение договоров с авторами произведений, в том числе авторами текстов произведений, авторами-составителями произведений, с художниками-дизайнерами, оформлявшими произведения.

Заранее большое спасибо

 ya

link 21.10.2009 16:14 
а всех остальных "авторов" Вы как назвали?

 Redni

link 21.10.2009 16:16 
имхо, editor

 ya

link 21.10.2009 16:21 
можно назвать его "writer", а другого "author"... вообще-то он compiler, но это больше к ПО относится, не поймут без контекста

 Redni

link 21.10.2009 16:25 
имхо, вообще у книг есть author (если один) или contributors и editors (если несколько).

 segu

link 21.10.2009 19:35 
Redni +1
contributors - те, чьи статьи включены в книгу, а editor пишет предисловие и его имя красуется на обложке, например:

Supplier Management Handbook
by James L. Bossert (Editor)

 cyrill

link 21.10.2009 21:03 
на всякий случай: автор-составитель это не тот кто реально пишет за известное лицо? ghost-writer.

 segu

link 21.10.2009 21:27 
на всякий случай: автор-составитель это не тот кто реально пишет за известное лицо?

Да нет, это не тот.

 

You need to be logged in to post in the forum