DictionaryForumContacts

 Nattalya

link 28.09.2009 16:52 
Subject: These ingredients are verified by the amount of raw material added to the batch pharm.
Фраза встречается в сертификате анализа лекарственного препарата после списка активных ингредиентов.

Active Ingredient Vitamin A
Limits 90 - 160%
Theoretical 3500 IU
Actual 3600 IU*
...
* These ingredients are verified by the amount of raw material added to the batch
Существует ли стандартный перевод этой фразы? Большое спасибо.

 Irene_79

link 28.09.2009 20:13 
С такой фразой никогда не сталкивалась. У меня два варианта (очень ИМХО): "Содержание данных ингредиентов определяется количеством (равно количеству?) исходного вещества, добавляемого в состав партии" или "Содержание данных ингредиентов проверяется путем анализа их концентрации в определенном количестве исходного вещества, добавляемого в состав партии." (но мне кажется, что второй вариант в данном случае притянут за уши). Nattalya, если у вас по этому препарату есть какая-то информация помимо CoA, может быть описание методов анализа или технологического процесса - там должно быть подробное описание. А вообще - интересно, что скажут специалисты...

 Nattalya

link 28.09.2009 20:24 
Irene_79, спасибо за варианты. К сожалению, на данный момент другой информации нет.

 

You need to be logged in to post in the forum