|
link 9.09.2009 18:25 |
Subject: It was pretty depressing out in the street, with a gusty wind throwing handfuls of light drizzle in your face It was pretty depressing out in the street, with a gusty wind throwing handfuls of light drizzle in your face
|
А вы, Лена, свой вариант перевода не хотите нам выдать? |
|
link 9.09.2009 19:02 |
На улице была уныло-приятная погода, причем порывистый ветер обрызгивал лицо |
Спасибо. Уныло и приятная погода не очень сочетается. У меня немного по другому. На улице было довольно уныло, порыв ветра швырял мелкими пригоршнями моросящий дождь в лицо. |
|
link 10.09.2009 6:43 |
Елена, pretty depressing означает kinda/sorta very depressing, про основное лексическое значение этого слова - в данном контексте забудь. "довольно уныло" - отличный вариант (как у Interex). |
Вот так бы я сказала: На улице было довольно уныло, порывы ветра бросали в лицо горсти мелкого дождя. |
You need to be logged in to post in the forum |