Subject: Credentialed staff Тема сredentialed уже возникала в форуме, было высказано мнение, что это "выдуманное" слово, неологизм. Тем не менее, гугл и википедия дают большое количество подобных словосочетаний:сredentialed staff/teachers/doctors, etc. В ММ лексема остутствует. Давайте подумаем, как это наиболее адекватно перевести. Сертифицированный? Дипломированный? Уполномоченный? Только не доверенный, т.к. "доверенный доктор" -- это trusted doctor, знаю наверняка. |
Зри в корень (с) Кем credentialed? Чем credentialed? Вот когда будут четкие ответы на эти вопросы, будет и эквивалент. А пока... |
неологизм :) credential ... transitive verb (-tialed; also -tialled; -tialing; also -tialling) (Date: 1888) to furnish with credentials. M-W |
Чаще всего это причастие употр. в отношении профессий и квалификаций. Вот, пожалуйста, пример из Вики (http://en.wikipedia.org/wiki/Veterinary_technician): "Veterinary technology as an organized and credentialed career option is relatively young only existing since the mid 20th century and as such is still struggling for recognition in many parts of the world". т.е. официальная, сертифицированная профессия, профессия "по гос. реестру" т.обр. credentialed veterinary technician -- это вет.техник, получивший формальное проф. образование и, ессно, сертификат или диплом. Значит, "дипломированный"? |
Я вижу два смысла: 1. веттех признали таки профессией (т.е. такскать, дали ему паспорт признания - credentials), и 2. веттехи должны иметь свидетельства (не важно, дипломы ли, лицензии на право практики, но бумажко - credentials). Мне так кааца. Двухсмыслённость, однако. |
The sentence The board heard testimony from a number of credentialed witnesses was unacceptable to 85 percent of the Usage Panel. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2003. a few random thoughts: - с подтвержденной (профессиональной) квалификацией |
credentialed veterinary technician - это немного шире, чем "дипломированный" в российском понимании смысла. у него должен быть диплом об образовании + необходимые для работы сертификаты (для работы с ядовитыми веществами, напр.) |
how about дипломированный и сертифицированный?? |
на мой вкус, отлично |
Sorry, the original quote from the AHD was cut off. Usage Note: The use of the participle credentialed to refer to certified teachers and other professionals is well established (She became credentialed through a graduate program at a local college), but its more general use to mean "possessing professional or expert credentials" is still widely considered jargon. The sentence The board heard testimony from a number of credentialed witnesses was unacceptable to 85 percent of the Usage Panel. |
"в российском понимании смысла" - А если переводим из американского понимания смысла? В том же констексте о ветеринаре? С одной стороны, я усматриваю "полноправность" "карьеры" ветеринара наряду с любой иной high-skill job. С другой - вот то самое свидетельство о профессионализме. Degree современный ветеринар в любом случае будет иметь. А вот эти самые credentials? |
ну правильно считают панелисты-юзаджисты, но тут речь не про свидетелей. может, Махавишну заглянет на эту веточку и прояснит нюансы, а то у меня запаса слов на эту чисто американскую реалию не хвататет :) Одного диплома об окончании teachers college мало, чтобы быть (fully) credentialed teacher. надо еще несколько бумажек иметь. |
Тогда адекватнее всего будет термин "профессиональный", не уточняя, какие там имеются бумажки и сертификаты. Мне кажется, в лексическом значении слова "профессиональный" сочетаются как семы "регулярной подготовки", так и "опыта", "умений" и "репутации". |
В таком подходе не отражается один момент, присущий credentialed - подтверждение должного уровня профессиональной компетентности (1) письменно и (2) компетентным органом (peers at least). Генерализация зашла слишком далеко. Точнее, слишком высоко. |
Надо же, sledopyt A-H открыл, а я уже несколько дней не могу! Мне кажется, лучше всего "сертифицированный/дипломированный" (и в голове у меня оно тяготеет к licensed в licensed practical nurse, напр) |
The following is from Wikipedia Encyclopedia See: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/credential A credential is an attestation of qualification, competence, or authority issued to an individual by a third party with a relevant de jure or de facto authority or assumed competence to do so. Examples of credentials include academic diplomas, academic degrees, and certifications, security clearances, identification documents, badges, passwords and user names, keys, powers of attorney, and so on. Types and documentation of credentials Trade credentials Academic credentials |
You need to be logged in to post in the forum |