Subject: in terms of handling Пожалуйста, помогите перевести.in terms of handling Выражение встречается в следующем контексте: year 2000 must be recognized as a leap year in terms of handling both 29 February and day 366 (extract from the contract) Заранее спасибо |
можно написать: в связи с наличием.... |
можно, но не совсем верно... смысл - "для учёта", "для того чтобы учесть при обработке\подсчёте\ и тд..." |
You need to be logged in to post in the forum |