DictionaryForumContacts

 cherrybird

link 13.01.2009 9:02 
Subject: cargo space boundaries
Пожалуйста. помогите перевести:
cargo space boundaries

This relaxation (отклонение от правил) does not apply to cargo space boundaries in ships with the service notation oil tanker ESP or combination carrier ESP...

 KN

link 13.01.2009 9:06 
а "границы грузовых помещений" не подойдет?

 cherrybird

link 13.01.2009 9:14 
наверно, честно говоря, этот дикий текст меня мучает еще с декабря, поэтому и соображалка плохо работает. Спасибо!!!

 gel

link 13.01.2009 9:16 
А почему не границы площадок для груза\грузовых площадок\площадей?

 

You need to be logged in to post in the forum