Subject: что такое Rauschenbart ? что такое Rauschenbart ? (относится к дед морозу) что это за борода??
|
Пьяная борода. Видимо, другое имя Дедушки Мороза... |
В нем.яз. встречалось слово Rauschebart - бородач, но в шутливо-разговорном стиле. |
А может - rauchen? Типа прокуренная? |
это я нашла! Но тут именно к бороде относится..это какая-то борода..только вот, какая!!?? |
думаю врят ли прокуренная)) вот контект - Wer sich in seinem roten Mantel gдnzlich unwohl fьhlt und unterm weiЯen Rauschenbart schon schwitzt, ist ein Fall fьr Stefan DöЯereck. ( Для того, кто очень некомфортно чувствует себя в красном пальто и уже потеет под....???) |
Ну наверное под белой пышной бородой. А для кого он там фалль-то? Это о чём вообще? Аж интересно стало. |
Нет, Rausch - как раз похмелье по-немецки! :) Может, тут очень большая борода? |
В смысле, "хмель, опьянение". :) |
> это какая-то борода..только вот, какая!!?? из ваты :) |
Поскольку у Rausch есть значения "восторг", "упоительный" (МТ), можно, ИМО, перевести "роскошная борода" Фактически, gel + 1 |
это окладистая борода. С пометой устаревш., шутл. Rauschebart = Vollbart Почему Вы с таким упорством спрашиваете немецкие реалии на английском форуме?:) |
потеет под окладистой бородой? таки gel + 1 |
You need to be logged in to post in the forum |