DictionaryForumContacts

 AlaskaGirl

link 19.11.2008 11:11 
Subject: копия договора
Как правильно сказать:

Приложение: копия Договора № SP/08/22-1 от 15 сентября 2008 года.

Большое спасибо за помощь!

 spiced

link 19.11.2008 11:19 
Annex: a copy of the Agreement No. SP/08/22-1 of the 15th day of September 2008

 curious2008

link 19.11.2008 11:19 
Attachment: copy of Agreement (or Contract) № SP/08/22-1 dated September 15, 2008

 Aiduza

link 19.11.2008 11:21 
Enclosure: copy of Contract No. SP/08/22-1 dated (or: of) 15 September 2008.

 Serge1985

link 19.11.2008 12:35 
Annex (Addendum): a counterpart of Agreement No. SP/08/22-1
dd. September 15, 2008

 Aiduza

link 19.11.2008 12:40 
В большинстве случаев agreement - это "соглашение", а contract - "договор" или "контракт". Если искомая фраза приведена на сопроводительном листе, то "приложение" обычно переводится как "enclosure", а не Appendix и не Attachment, т.к. это приложение к ПИСЬМУ, а не к договору, например. Дату можно писать тремя или четырьмя стандартными способами, но лично для себя я выбрал именно такой (dd month yyyy), т.к. это не допускает двусмысленного толкования.

 Aiduza

link 19.11.2008 12:41 
+ если после Contract идет его номер, то артикль никакой не нужен.
[шепотом] а мэтры где?

 Serge1985

link 19.11.2008 13:23 
Про артикль понятно, про формат даты тоже, но вот почему "Annex" не устраивает?

 Aiduza

link 19.11.2008 14:25 

 

You need to be logged in to post in the forum