DictionaryForumContacts

 Natalia Johnson

link 15.10.2008 13:56 
Subject: Boot
Меня заинтересовал перевод слова boot в контексте to boot a car.
Дело в том, что вчера выходим с коллегой на улицу после работы, а на его машине записка - Your car has been booted due to improper parking и на колесе прицеплена большая желтая штуковина - вот ее-то и не знаю как по-русски называют - boot. Подскажите, пожалуйста :-)

 Aiduza

link 15.10.2008 14:08 
"блокировочная скоба"?

 gillan

link 15.10.2008 14:10 
Вашу машину обули.
Если серьезно - в России, слава богу, до этого еще не дошли, так что нет общепринятого перевода этого слова, насколько мне известно. Может быть, колодки?

 VIadimir

link 15.10.2008 14:16 
boot/clamp (Br.)/clamp-wheel - (цеплять) колёсный зажим (устройство, прикрепляемое к машине, припаркованной в неположенном месте Anglophile)
авт. блокиратор (для блокировки колеса Anglophile)

 VIadimir

link 15.10.2008 14:18 
wheel-clamp*

 tumanov

link 15.10.2008 14:23 
Башмак стопорный
или колодка

 sledopyt

link 15.10.2008 14:24 
блокиратор колеса

 Natalia Johnson

link 15.10.2008 14:25 
Спасибо, коллеги!!!

 tumanov

link 15.10.2008 14:42 
Можно, имхо, еще скобу полицейскую использовать.

 

You need to be logged in to post in the forum