DictionaryForumContacts

 bananafish

link 20.06.2008 7:27 
Subject: responsibility for the accuracy or otherwise law
Здравствуйте!

Перевожу дисклеймер, в котором есть такая фраза:

The Authority accepts no responsibility for the accuracy or otherwise for any interpretation or opinion on law expressed herein.

И что-то я в тупике, по-русски никак не формулируется.

Администрация не несет ответственности за точность или ??? трактовок или ......

В общем, у меня мозг замылился, и буду очень благодарна за помощь.

 Armagedo

link 20.06.2008 7:55 
ИМХО
за точность или, наоборот, за любую интерпретацию(трактовку) или суждения в отношении ...

 bananafish

link 20.06.2008 8:43 
Про значение "наоборот" я что-то вообще забыла, спасибо!

 Transl

link 20.06.2008 9:51 
тут otherwise не несет никакой смысловой нагрузки

за точность/достоверность или истолкование или...

 

You need to be logged in to post in the forum