DictionaryForumContacts

 Successful_Lady

1 2 all

link 21.05.2008 7:21 
Subject: но не до такой же степени
Пожалуйста, помогите перевести предложение.

Я, конечно, замужем одичала, но не до такой же степени.

Заранее спасибо

 Ukrmap

link 21.05.2008 7:27 
Not all that much, not to that extent.

 Leonine

link 21.05.2008 8:40 
"Счастливы вместе" - один из моих любимых сериалов)))
Фраза-то оттуда?
По-моему, человеку перевод полностью нужен...

 Аристарх

link 21.05.2008 8:42 
**По-моему, человеку перевод полностью нужен...**

А свой вариант перевода этот человек не хочет нам предоставить?

 Leonine

link 21.05.2008 8:51 
Нам - это кому, простите?

 Wild Hare

link 21.05.2008 10:02 
Yes, I have brutified since I married,but not that far(much) or to that extreme.

 langkawi2006

link 21.05.2008 11:23 
Как вариант:
Well... marrige has for sure shorn me of some polish, but not THAT much

 Leonine

link 21.05.2008 20:40 
Successful_Lady, Вы ещё здесь?
Я только освободилась, поэтому если Вам пригодятся мои варианты, буду рада.

"Of course, being married, I lost touch with the civilized world but not to this extent!"

"Of course, being married, you do not get much excitement any more, but common on! I am not that desperate!"

"Of course, being married, you get accustomed to the lack of romance (or men's attention), but I am not that desperate."

"Of course, being married, I forgot what it feels like to be with a man but I am not that desperate!"

Последний вариант, конечно, совсем extreme))
Я знаю, что на этом сайте не любят нейтив спикерз. Моя подруга не нейтив, но работает в штатах 15 лет, причём в издательстве, и сериал Married... with children она смотрела. В общем, у меня нет оснований ей не доверять.
Она и предложила эти варианты.
С предыдущими вариантами я согласна лишь частично. Нужно смотреть фильм, чтобы понять, что из себя представляет главная героиня. Она, может, и вульгарна, но совсем не озверевшая "brutified", а "polish" у неё больше, чем до брака. Это очень яркая женщина, и когда она говорит, что одичала в браке - это значит, что ей просто не хватает мужского общества. Вы ведь помните ситуацию? Это её реплика в ответ на amorous advances со стороны мужчины, по-моему, на вечеринке в честь 50-летия школы, где учатся её дети, но это не важно (цитата взята из фильма на 100%, я все цитаты помню). В этом смысле "I am not that desperate" (Я не настолько безнадёжна и отчаялась, хоть и одичала), очень подходит. Все реплики произносятся очень саркастично, ну это сериал такой...

2Аристарх
А вы, вероятно, собирались выразиться иначе. Я вам помогу. вы, наверное, хотели сказать "Предложите свой вариант АСКЕРУ", хотя собственный вариант так и не предложили. Я, может, и не свои варианты предлагаю, (ситкомы - это очень специфичный жанр), но хотя бы пытаюсь помочь. (Ответа на последний коммент не требуется).
Leonine.

 langkawi2006

link 21.05.2008 20:56 
Leonine, а не подумают, что это украдено из "Четыре свадьбы и одни похороны", там есть эпизод, когда на очередной свадьбе подвыпившая девица (имени не помню) жалуется приятелю, что, мол, обещали кучу мужиков, ну и где же они все, и в ответ на его "Well, I am here" выдает это сакраментальное "I am not that desperate"? :-)

 Leonine

link 21.05.2008 21:54 
Прилетели «шипокрылые кусачки»?)))) Я, конечно, не «пионерский отряд, перекусанный несколько лет назад стаей кусачек», однако… вы там на будущее, с выражениями поосторожней. Да и вообще зубы поберегите, а то сломаете))). «Каждое сказанное вами слово…..»

Думаю, ответить вам или благоразумнее будет промолчать....
Я же знаю, чем всё может кончиться. Но в целом - мне абсолютно всё равно, какие комменты последуют (а они теперь последуют, это точно). Как видите, ника я не сменила (как было предложено девушке с соседней ветки) и делать этого не буду - глупость какая!, но и репутацию мою вам не испортить. Так что не старайтесь. Лучше о своей подумайте!
Ладно, отвечу, хоть и очень спать хочется. Видите ли, упомянутый вами фильм я не смотрела. Но не вижу причин для того, чтобы мой вариант было невозможно использовать. К тому же: кто подумает, вы не пояснили? Речь идёт о ситкоме, уже переведённом на русский язык. Так что данная фраза (имхо)понадобилась аскеру не для того, чтобы её тиражировать. Ещё вопросы есть?

 Juliza

link 21.05.2008 22:44 
Successful_Lady:
В каком смысле.контексте "одичала".
Это может быть "I got a little rusty".

 Аристарх

link 22.05.2008 8:00 
Leonine.

**2Аристарх
А вы, вероятно, собирались выразиться иначе. Я вам помогу. вы, наверное, хотели сказать "Предложите свой вариант АСКЕРУ", хотя собственный вариант так и не предложили. Я, может, и не свои варианты предлагаю, (ситкомы - это очень специфичный жанр), но хотя бы пытаюсь помочь. (Ответа на последний коммент не требуется).
Leonine.**

Вы ошибаетесь. Вы, наверное, не так давно на форуме, поэтому объясняю. Порядочный аскер, когда просит о помощи, обычно предоставляет и свой вариант перевода трудного слова/фразы/предложения. А форумчане редактируют, если перевод не верен. В данном случае имело место быть не просьба о помощи, а "переведите за меня". А я (думаю не только я) не делаю этого принципиально. Ты переводчик, значит переводи хоть как-нибудь, но пытайся переводить. А нет, занимайся своим делом.

 Leonine

link 22.05.2008 9:29 
2Аристарх
Простите, значит, я не так поняла.
Leonine.

 langkawi2006

link 22.05.2008 10:14 
Дева-воительница опять вовсю размахалась боевым топором?! Нет, прикольно, конечно, но меня лично начинает уже утомлять, и, главное, непонятно, цель-то какая преследуется... Брунгильда Вы наша... Вы действительно не так поняли, и не только Ари, Leonine. Вашей репутации мне не испортить, даже если бы намерения такие у меня и появились, потому что пока её у Вас просто нет. Что же до моей, то... я к ней как-то без придыхания отношусь... почему-то.

*однако… вы там на будущее, с выражениями поосторожней. Да и вообще зубы поберегите, а то сломаете))). «Каждое сказанное вами слово…..»*

Боже.. фи!

 Leonine

link 22.05.2008 19:23 
LANGKAWI2006!
Потрудитесь объяснить, ЧТО КОНКРЕТНО вас во мне не устраивает. Выясним отношения раз и навсегда, может, тогда вы прекратите скакать за мной с ветки на ветку со своими язвительными выпадами! Я ИЗО ВСЕХ СИЛ старалась не привлекать внимания к своей скромной персоне, но, видно, не судьба. Парадокс заключается в том, что, АБСОЛЮТНО не преследуя никаких целей, я постоянно оказываюсь в центре внимания. Обо мне вспоминают на соседних ветках, причём каждый считает своим долгом больнее уколоть и задеть. Никак не могут решить – какой вид расправы предпочесть и ищут тайный и скрытый смысл во всём, что я пишу. О таком чёрном пиаре многие мечтают, только не я! Повторюсь: мои комменты не имеют НИЧЕГО общего с моей жизнью, так же, впрочем, как ваши вымыслы и догадки на прошлых достопамятных ветках далеки от реальности вы даже не представляете насколько! Как женщина женщину вы меня ненавидите, это ясно всем. За что – объясните, не говорите загадками.
Я обращаюсь только к вам и хочу услышать именно ваш ответ. Один вразумительный ответ. По возможности без хамства и нецензурной брани. Уважайте же себя! Этого будет достаточно.
Leonine.

 Juliza

link 22.05.2008 20:13 
*Я ИЗО ВСЕХ СИЛ старалась не привлекать внимания к своей скромной персоне*

Поперхнулась чаем (с)

Leonine,
Вы стараетесь этого достичь использованием резких слов и агрессивного тона?
langkawi2006 вас не трогала. Вы сами начали свои странные наскоки в 22.05.2008 0:54, причем ни с того, ни с сего.
Поспокойнее!

 Leonine

link 22.05.2008 20:26 
Ну вот я и получила ответ. Именно от вас я его и ждала. Спасибо. Идите спать, народная заступница, поздно уже!

 langkawi2006

link 22.05.2008 21:18 
2 Leonine:

Для начала ВАМ придётся вразумительно объяснить МНЕ свои высказывания, по возможности без хамства и нецензурной брани:
*тогда вы прекратите скакать за мной с ветки на ветку со своими язвительными выпадами!*
*как ваши вымыслы и догадки на прошлых достопамятных ветках далеки от реальности вы даже не представляете насколько!*

Потрудитесь привести, причём со ссылкой на соответствующую ветку, хотя бы ОДИН пример, когда я: (а) строила вымыслы и догадки о Вашей частной жизни; и (б) «скакала за Вами с ветки на ветку».

*Как женщина женщину вы меня ненавидите, это ясно всем.*
Без комментариев.

Мне крайне неприятно продолжать диалог с Вами, но оставлять безнаказанными оскорбительные утверждения в свой адрес я не считаю нужным. Итак, я жду конкретных примеров в подтверждение Ваших слов, в противном случае буду вынуждена обратиться к модератору форума.

 Juliza

link 22.05.2008 21:38 
Leonine
Это у вас поздно. У нас - день в полном разгаре.
Опять-таки, поспокойнее!
В противном случае я поддержу обращение к модератору.
Уверена, не я одна.

 Leonine

link 22.05.2008 21:47 
2langkawi2006
*Для начала ВАМ придётся вразумительно объяснить МНЕ свои высказывания, по возможности без хамства и нецензурной брани*
Нет, это ВЫ укажите мне хотя бы на одну ветку, где хамила и оскорбляла людей Я.

Спасибо за ответ. Потрясена до глубины души тем, что вы считаете оскорбительными (!) мои утверждения в свой адрес, в которых, кстати, в отличие от ваших, НИКОГДА не было хамства и нецензурной брани. Я абсолютно не намерена оправдываться и тем более предоставлять вам подробный отчёт да ещё со ссылками на соответствующие ветки (!)

А к модератору форума надо было бы обращаться мне ещё раньше, в ветке "К вопросу о...". Вы там отметились по полной программе. И не только вы, кстати. Модератор молчал и наблюдал за происходящим. А у меня были ВСЕ основания для того, чтобы обратиться к нему. Жаль, что я этого не сделала.

Теперь ваша позиция мне ясна. Вы можете обращаться к кому угодно. Мне не менее неприятно общаться с вами.
От ответа на вопрос, ПОЧЕМУ "Мне крайне неприятно продолжать диалог с Вами" вы ушли, чего и следовало ожидать.

Я надеюсь больше не пересекаться с вами в форумах и уверена, что это взаимно.

 langkawi2006

link 22.05.2008 22:01 
*Потрясена до глубины души тем, что вы считаете оскорбительными (!) мои утверждения в свой адрес, в которых, кстати, в отличие от ваших, НИКОГДА не было хамства и нецензурной брани. *

Ещё раз прошу привести ссылку на ветку или ветки, где содержатся мои догадки и вымыслы о Вашей частной жизни, а также нецензурная брань в Ваш адрес.

Всё очень просто - если они были, приведите, дабы не быть голословной.

 Leonine

link 22.05.2008 22:31 
Всё-таки диалог вы решили продолжить, причём в вежливой и несаркастической манере. Это обнадёживает.

Вы удивляете меня, langkawi2006. Вы постоянно бросали мне в лицо ОДНО и то же обвинение: "вы не понимаете НАС, вы НАС не понимаете, вам НАС не понять..." Вот теперь не поняли ВЫ. Вы стали читать между строк, как и я? Здесь этого не требуется.

Прочтите мой коммент от 22:23 внимательнее, но ОПЯТЬ-ТАКИ не углубляясь в подтекст, который вам покоя не даёт. Там его просто нет. Фраза "мои комменты не имеют НИЧЕГО общего с моей жизнью, так же, впрочем, как ваши вымыслы и догадки на прошлых достопамятных ветках далеки от реальности вы даже не представляете насколько!" относится не к вам лично, а к тем, кто эти догадки делал именно на тех ветках. "Вы" здесь - собирательное, понимаете?

Относительно брани. Когда я говорила, что хочу получить от вас ответ "по возможности без хамства и нецензурной брани", я имела в виду то, что вы этим частенько грешите. И не просите меня указывать вам на ветки, где это действительно было. Вы и сами знаете. Так вот: в свой адрес я бы этого услышать не хотела.

Теперь вы понимаете, что хотела сказать я? Ну а то, что ваши комменты в мой адрес практически всегда (хотя бы на той же самой ветке) наполнены сарказмом, а иногда обидными высказываниями - вы и это будете отрицать?

 Leonine

link 22.05.2008 23:09 
Я устала ждать ответ, langkawi2006.
Перепалка с вами любого измотает (надеюсь, я не грубо выразилась?)
Так вот: чтобы никто не принял мои комменты, сделанные с ЕДИНСТВЕННОЙ целью: прояснить отношения, за способ привлечения внимания, я присоединяюсь к вашим просьбам к модератору. Мы с вами хоть в этом совпадаем.
Выступать больше не буду, мне это до смерти надоело. Всё же убедительно прошу вас больше не провоцировать на подобные выступления.
Leonine.

Get short URL | Pages 1 2 all