Subject: anche all'estero, purche si tratti .... Привет вам с фрацузского форума!ho bisogno di aiuto :)) Это согласие отца на вывоз ребенка и вот такая штука, не совсем понятная, в скобках которая. |
(в том числе за границу, лишь бы законодательство этой страны было совместимо с итальянским= не противоречило итальянскому) Это смысл написанного. Если Вам нужно написать по-русски как-то построже -напишите сами. Я не люблю официальный язык :-) |
merci Вы подтвердили мои догадки. |
You need to be logged in to post in the forum |