Subject: accurate Rolling Estimate Пожалуйста, помогите перевести.accurate Rolling EstimateВыражение встречается в следующем контексте: Коммерческое предложение на поставку баллонов. Указываются цены с НДС и без, условия поставки, а также - время выполнения заказа: Это как я понимаю, полиграфическая терминология, применимая к печатанию баллонов. Правильно перевела? Помогите, пожалуйста. Заранее спасибо |
Лена, мне кажется, что это скорее что-то из области экономики. Может быть, "краткосрочный прогноз". Но это моё огромное imho. |
Ну, все равно спасибо, правда сомневаюсь я |
rolling estimate - это значит, что произведена экстраполяция на будущий период, исходя из текущих показателей/динамики. |
d., а как всю фразу перевести "on the basis of accurate Rolling Estimate"? помогите, пожалуйста |
You need to be logged in to post in the forum |