Subject: Соглашение акционеров CovenantThe New Member hereby covenants with the Company and the Company, as trustee for all other persons who are at present or who may hereafter become bound by the Shareholders' Agreement, to adhere to and be bound by all the duties, burdens and obligations of a member holding the same class of shares as the Shares and documents expressed in writing to be supplemental or ancillary thereto as if the New Member had been an original party to the Shareholders' Agreement since the date thereof. Не могу перевести. Совсем запуталась. Новый Участник настоящим обязуется перед Компанией, а Компания как доверенное лицо для всех других субъектов, которые в настоящее время взяли или которые в будущем возьмут на себя обязательство по Соглашению Акционеров, придерживаются... А дальше? |
Это похоже на правду? 2. ОБЯЗАТЕЛЬСТВО Знаю, что коряво до ужаса, но как надо? |
там что-то пропущено: ... and the Company, as trustee for all other persons who are at present or who may hereafter become bound by the Shareholders' Agreement, HEREBY CONVENANTS to adhere... такого не может быть? |
Не знаю. У меня отсканированная страница с подписями, вроде не должно было бы быть пропущено. Но меня тоже не покидало ощущение, что чего-то не хватает, поэтому никак не получается связать а с б. |
М.б. (только как вариант) Новый Участник/Акционер обязуется перед Компанией, а также перед Компанией как доверенным лицом/представителем всех лиц, которые в настоящее время являются или впоследствии могут стать сторонами Соглашения Участников/Акционеров, соблюдать и исполнять все обязанности и обязательства держателей того же класса акций/долей, что и Акции/Доли, и соблюдать положения всех документов, письменно обозначенных как дополнения или приложения к Соглашению Участников/Акционеров, так, как если бы Новый Участник/Акционер изначально являлся стороной Соглашения Акционеров/Участников с даты его заключения |
You need to be logged in to post in the forum |