DictionaryForumContacts

 SV

link 23.02.2005 10:32 
Subject: стрелки на брюках
Пожалуйста, помогите перевести.

стрелки на брюках

Выражение встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Irisha

link 23.02.2005 10:36 
Я знаю, что если неправильно загладить, сделать их двойными, то это называется "tram lines"

 Da Freak

link 23.02.2005 10:37 
trouser crease

 Talgat

link 23.02.2005 10:49 
SV, kal kalaj, zhaksy? i think those r called pleats. as a amtter of fact, i m pretty positive it is pleats. although i m a very snappy dresser, even if i say so myself, i dont iron my clothes moi-meme, hence the hesitation. tal

 Da Freak

link 23.02.2005 11:02 
pleats - on skirts and dresses

crease - on trousers

bala, zhattap al osyni

 Talgat

link 23.02.2005 11:13 
freak, creases are wrinkles, doesnt matter where, on shirts, skirts, or pants. to wrap up the discussion, i will give u a definition of what pleat is. so, a pleat is a narrow fold in a piece of cloth made by pressing or sewing two parts of the cloth together. as to the last part, sorry, i didnt get it. repeat in english, or russian. although i suspect it is some kind of expletive, i will ask sv what it was that u wrote there. adieu.

 Da Freak

link 23.02.2005 11:23 
check with MT, I don't wanna argue with you, SmartBoy

 Talgat

link 23.02.2005 11:27 
I don't wanna argue with you - and yet that is exactly what u keep on doing :-)

 Tollmuch

link 23.02.2005 11:38 
И все-таки "[sharply][well][neatly][whatever] creased pants" sounds 'bout right.

 Annaa

link 23.02.2005 11:41 
At least Longman dictionary seems to agree with Freak. It gives the following example: I can never get the creases straight in these trousers. Although the word has also the negative meaning - from the same entry: You've got a crease in your dress where you've been sitting.
A draw? :-))

 SV

link 23.02.2005 12:27 
спасибо всем огромное, я вообще перевожу шедевральную фразу вот какую -
"...по всей длине брюк проходит отстрочка, которая схожа со стрелками на классических брюках"

 V

link 23.02.2005 13:05 
стрелка - crease. Не сомневайтесь
Tal', j'suis desole, mon vieux
Et laisse tomber - les gosses boudent parfois. Ca passera :-)

 Talgat

link 23.02.2005 13:34 
t'as tout a fait raison, v, comme d'habitude. quoi qu'il pense ou dise, lui, l'ado, ca m'est bien egale; non pas que je sois en retraite, je n'ai que 30 ans, toujours un jeune homme, ma fois. tal

 V

link 23.02.2005 13:39 
Ben ouais, c'est mieux comme ca

 Englishspeaker

link 23.02.2005 13:49 
Ну, ваще перешли на тарабарский язык...

 alexamel

link 23.02.2005 15:46 
Я тоже подписуюсь - точно "creases"! Это 100%.

 Samour

link 24.02.2005 10:56 
еще на первом курсе ин'яза нас научили "immaculate creases" - безупречные стрелки на брюках...... :-)
Tal' забываться стал, наверное.... Sorry, buddy :-)

 

You need to be logged in to post in the forum