Subject: Non-legible form busin. На бланке английской рег. палаты внизу есть надпись "The above information was communicated in non-legible from". Бред какой-то, разве может на свидетельcтве о регистрации быть фраза о нечитаемости (неразборчивости) переданной информации? Или я не правильно понял смысл non-legible?
|
1. http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=26611&l1=1&l2=2 2. http://www.proz.com/kudoz/1503070 |
Спасибо за оперативность. В небумажной форме, я правильно понял? Мне важно грамотно подобрать именно русский вариант. |
да |
in non-legible forms" ~ "in softcopy". вариант - ненапечатанный |
You need to be logged in to post in the forum |