Subject: Poeldjik и Maasdjick добрый вечер всем! в тексте на испанском языке упоминаются два местечка где-то в Нидерландах: Poeldjik и Maasdjick. Не подскажете, как грамотно написать их названия в русском тексте? спасибо заранее всем полуночникам :)
|
Пулдейк и Масдейк ??? |
Если еще не поздно, два "а" лучше оставить. Реку по-русски называют Маасом, да и Маастрихт как-то прижился. |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |