Subject: construction, foundations guys, how to translаte into english "обогрев бетона?" would be much obliged if somebody could nudge me in the right direction. gracias
|
heating of concrete |
О, Т.Ю., my admiration! From askers to answerers - that's the proper direction! |
i dont mean to sound rude, but i could have come up with something like that myself. forgive me, but concrete heating doesnt sound kosher to me, although admitedly i am a total schmuck when it comes to construction, cannot tell my bolts from my screws. |
'pon my word, talgat, this IS THE place to know bolts from screws :-))) However, I guess "heating" is quite a method to assure concrete cures properly in low temperatures, if that is your topic ;-) E.g., http://www.tpub.com/content/engineering/14070/css/14070_294.htm note the "Temperature" section. |
tollmuch, buddy, thanx for the link. u r right, of course it is THE standard practice of curing concrete in winter, it just smacked of a calque. i guess having been through the minefield of translating long enough, i have become too wary of easy, loan translations. btw, that site if urs is a real treasure trove of useful facts. so, thanx, , man, u really helped me here, in more ways than one. |
To User: Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |