Subject: странная конструкция Вот встретилось такое предложение.Otherwise, warning messages will be given probably Ситуация такова: при выполнении технитеского обслуживания прибора можно посылать следующую команду только по завершении предыдущей, иначе вот это самое случиться. |
в противном случае на дисплее прибора может быть отображено предупреждающее сообщение |
По-моему, они имеют ввиду, что сообщение об ошибке может высветится, а может и не высветится, в зависимости от того, какую команду вы пошлете до завершения выполнения текущей. т.е. эти команды могут конфликтовать - тогда будет ошибка, а могут и нет - тогда китайская хрень просто тихо расплавится в углу имхо... |
Но в этом значении probably должно стоять не тут. |
Ну да, правильно, хрень китайская, поэтому порядок слов, вероятно, соответсвующий, а я ищу скрытый смысл. |
)) |
это пример того, как знание грамматики мешает при переводе. поэтому настоящие переводчики грамматику не знают :) |
Спасибо коллеги. А то я уже было решила, что у меня крыша уехала. Причем далеко и надолго. |
|
link 4.09.2007 17:49 |
2 Enote: Awesome! Чукча - не читатель, он - писатель! |
Если бы всегда переводить после native speaker'ов - жизнь была бы сказкой... |
В целом мануал очень приличный, в этом-то и проблема, когда на такие перлы натыкаюсь, то совершенно теряюсь, поскольку ищу подвохов :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |