Subject: названия министерств, служб и т.д. Пришлось переводить названия всяких министерств и департаментов, интересует мнение окружающих:Центральный художественный совет Министерства пищевой промышленности РСФСР Ассортиментно-методическая лаборатория фабрики Совет художников СССР Художественный институт им. Сурикова Картонажно-полиграфический комбинат Управление торговли продовольственными товарами Главная инспекция по качеству продукции и санитарной службе контрольно-производственная лаборатория Управление сьыта готовой продукции Московский союз художников Заранее спасибо, если кто заинтересуется |
Ого-го, Наталья, задали Вы нам работу под Рождество! :)) Может, сначала сами попробуете перевести? |
Я уже перевела, как могла, просто интересно, может кто-нибудь знает наверняка, как это переводится. Интересно мнения послушать. |
Зайдите на сайты этих организаций. Наверняка, у большинства из них есть English version, и изобретать ничего не придется. |
You need to be logged in to post in the forum |