DictionaryForumContacts

 Bela Shayevich

link 17.07.2007 19:56 
Subject: acquired reflexes
predlozhenie takoe:

Единственным гарантом всеобщей безопасности могла бы стать лишь добрая воля всех людей, но это как раз и недостижимо, пока мы остаемся людьми, пока за всеми контрольными панелями и благоприобретенными рефлексами цивилизации остается свободная воля, способная ко злу.

seichas, u menya:
The only guarantee of universal security would be universal good will, but this is untenable as long as we are to remain human, as long as free will, capable of evil, remains behind all the controls and acquired reflexes of civilization.

mne ne nravitsya "acquired reflexes"...zdes' ne sovsem ponyatno, kazhetsya, chto imeetsya vvidu. suggestions?

 Madjesty

link 17.07.2007 20:08 
нет
по -моему правильно как у Вас
у Вас же не рефлексия, а рефлекс

 серёга

link 17.07.2007 20:10 
условные рефлексы. а вместо неких панелей (откуда??) я предложил бы что-то типо "механизмы контроля, сдерживания"

 langkawi2006

link 17.07.2007 20:11 
Пока - modi operandi

 Madjesty

link 17.07.2007 20:12 
а я думала, она с русского переводит
:(

 langkawi2006

link 17.07.2007 20:21 
+ behavioral models/stereotypes imho

 Bela Shayevich

link 17.07.2007 20:33 
hm, behavioral models...kazhetsa da. spasibo.

da vot sledushee predlozhenie..
Возможно, ограничение самой этой способности постепенно приведет к технизации человека, к постепенной элиминации его био-основы и превращению в киборга...

технизации...

mne tozhe ne poruku (esche ne imela vozmozhnost' izvenitsya za moim neuverenim i negramotnim russkim, ploho spryatnim za zhutkim translitom. prostite raz i navsegda).

 серёга

link 17.07.2007 20:36 
сорри, я попутал... пора спать.))

 langkawi2006

link 17.07.2007 20:58 
Для начала, и так претензий не было, ну а после таких Ваших слов и вовсе - раз и навсегда :-))) (кстати, не всякий русский напишет "навсегда" правильно)
А мне вот шальная мысль в голову пришла - а если написать "technicalization"?

 Bela Shayevich

link 17.07.2007 21:12 
net. skoree, technologization, v takom sluchie...raznitsya mezhdu technical and technological vid' ostayetsa. zdes' imeestya vvidu chto-to vrode "mechanization," no eto slovo 19ogo veka, k sozhaleniu, podhodit lish k igrushechnim sobach'kam, nikak ne k cyborgam.

 langkawi2006

link 17.07.2007 21:13 
Точно. Это я не догнала.

 Bela Shayevich

link 17.07.2007 21:20 
poka chelovechestvo ne prevratitsya v multitran-robotov, nikto i ne dogonit takie genial'nie poleti mislei...

 langkawi2006

link 17.07.2007 21:34 
technological "improvement" of a man?

 Bela Shayevich

link 17.07.2007 21:36 
o, eto sovsem ne ploho! spasibo!

 langkawi2006

link 17.07.2007 21:42 
Не за что. Подождите, будут еще варианты ;-)))

 lesdn

link 17.07.2007 22:01 
Cyborgization of human :)

 langkawi2006

link 17.07.2007 22:20 
Or "remodelling" instead of "improvement"

 

You need to be logged in to post in the forum