Subject: Abschluss из немецкого дипломаAbschluss: Bachelor Подскажите, пожалуйста, как в данном случае переводим "Abschluss"? |
Диплом бакалавра свидетельствует о наличии у имеющего его лица высшего профессионального образования [7] и является документом, которым подтверждается завершение высшего профессионального образования
|
там же: Бакалавриа́т — высшее образование, подтверждаемое дипломом бакалавра с присвоением академической степени бакалавра или квалификации бакалавра |
Образование нельзя завершить (не по-русски это звучит), завершить можно обучение в соответствующем заведении. |
Работа над ошибками трехнедельной давности. По никам ищете? |
угу, кругом одни идиёты, туды их в качель, дезерадки на них нетути не токма в Википедиях (откуда взят цытат), но и в Законах РФ с берёзовым акцентом пишут https://base.garant.ru/4001489/e88847e78ccd9fdb54482c7fa15982bf/ ст. 7 |
Правильно, "лицам, завершившим обучение..." там в самом же начале и написано. Но не образования, ist das klar? |
ок, не учёл, что надо-то для особо одарённых так вот, в интернете полно, стоит только поискать: По завершению высшего образования выдается диплом о высшем образовании государственного образца... выпускникам учебных заведений по завершении профессионального образования или профессионального обучения присваивается... Официальные ученые степени, получаемые по завершении высшего образования , выдаваемые университетами и иными высшими учебными заведениями... и да, в указанном Законе см. п. 3 " Устанавливаются следующие виды документов, которыми удостоверяется завершение высшего профессионального образования различных ступеней:" |
Я бы не стал опираться на полуграмотный язык интернета и бюрократических документов, Вы же профессионал с большой буквы. Образование нельзя завершить, это несочетаемо. |
как "профессионал с большой буквы" и просто, участник переводческого форума, я не стану прислушиваться к советам людей, не знающих языка и не владеющих тематикой и терминологией |
Забыл добавить: считаете себя таковым. И хотел бы напомнить, что у меня лингвистический диплом, при этом я специалист широкого профиля. Это чисто констатация факта, а к советам у каждого есть право не прислушиваться, пишите себе неграмотно, мне это как-то все равно по отношению к посторонним, я чисто за свою родную языковую российскую (!) культуру переживаю, вот это мне не все равно. |
И будьте добры, удалите запятую после "просто", спасибо. |
Алекс, насчет: "Образование нельзя завершить, это несочетаемо" обратите внимание, что в формулировках стоит "по завершении профессионального образования" или "по завершении высшего образования" - по-хорошему стоило бы написать "по завершении курса профессионального/высшего образования" но курс уронили под стол а Вы имеете в виду das lebenslange Lernen |
|
link 9.11.2021 22:46 |
ЭФ, да ну правильная формулировка, без закидывания курсов ногами под стол В документах Минобразования сплошь и рядом так пишут, и вполне сочетаемо, когда напр. идет речь о квалификации, присваиваемой по завершении образования. Ну а если министерства не указ, вон даже в распоряжении Президента о стипендиатах прописано черным по белому: "За стипендиатами Президента Российской Федерации, обучающимися за рубежом, сохраняется право возвращения на прежнее место учебы в Российской Федерации и завершения образования." Мне так никогда еще не казалось безграмотным, если чо |
я и не требую там курс прописывать, а хотела выразить, что он там присутствует по умолчанию |
Вот именно, что курса. Эрдферкель, теперь Вы понимаете, что меня резало при прочтении? Милые мои, не сочтите меня занудой (правда, тут в этом меня винит больше всего лицо почти австрийской национальности), регулярно ноющим по поводу усиления степени хромоты родного языка. Я понимаю, что в подобных государственных документах такие формулировки встречаются, но мы-то с вами где-то как-то лингвисты, в отличие от их составителей. Вот сейчас услышал по телевизору "прикладываем усилия". Да, теоретически и это можно сглотнуть, но тут же речь была не о физической силе, а о человеческих усилиях, которые обычно прилагают. Просто еще пример, один из наглядных, иллюстрирующих пренебрежение людей к языку. Конечно, ведь сейчас повсюду царит лозунг "Эффективность важнее качества", что же мы хотим. |
очень понравилось "теперь Вы понимаете, что меня резало при прочтении?" - тут нужно бы написать с точностью наоборот: "теперь я /наконец/ понял, что меня резало при прочтении" |
что меня резало степени хромоты языка "где-то как-то" - именно, кагбы
|
10:27 Послушайте, а что вам вопрос о моем гражданстве все покоя не дает? Происхождение уже давно выяснили, коренная москвичка, русская, что у вас за проблемы с моим паспортом? Да, 23 года прожила в Вене, с 2014 года живу в ФРГ, еще вопросы будут? Ознакомьтесь по поводу а) перехода наличности, б) национальной принадлежности: " 2.5. На форуме категорически запрещены: переход на личности, явная и скрытая грубость, хамство, оскорбительные, дискриминационные и пренебрежительные высказывания, враждебный тон в адрес других участников форума, коверкание их ников и т.д. В частности, категорически запрещены проявления нетерпимости по любому признаку, в т.ч. национальному, расовому, половому, социальному и т.д., шовинизма (в т.ч. антисемитизма), а также высказывания, разжигающие межнациональную, межрелигиозную и прочую вражду." |
Разве кто-то Вам грубил иди Вас оскорблял? Издеваетесь, не знаете. что такое антисемитизм? Личность Вашу также никто не трогал, она с некоторых пор стала неприкосновенной, ибо Ваша реакция всегда неадекватна. Рад за Вас, что Вы там. Просто Вы нескромно кичитесь этой своей биографией, вот и всё, это выглядит по меньшей мере нелепо. Мой папа дольше Вашего прожил в Союзе и при этом никогда не причислял себя к русским ) А вот Ваши оскорбления меня давно до глубины души затронули - как по половым, так и по лингвистическим принципам. Но в пункты правил Вас не тыкаю, снова по причине неприкосновенности. |
А вот по части русского языка я, простите, хотел бы давать комментарии Вам как коренной. Например, я был в шоке от слитного написания "зарубеж", и это не опечатка. |
Конкретно в данной ветке вообще на эту тему ничего не было, кроме Вашего комментария вчера в 15.09. Такой абсурд я даже не знаю, как комментировать. |
А где я про антисемитизм написала? Да и с какой стати? Еврейской крови в жилах нашей семьи ни капли нет, а друзей с еврейскими корнями, добрых, верных, хороших друзей много, о чем вы не знаете и знать не можете, потому повода для обиды на вас в этом отношении нет. "Мой папа дольше Вашего прожил в Союзе и при этом никогда не причислял себя к русским" - вот этого я не поняла. К сожалению, только о четырех поколениях своих предков что-то знаю. Все русские. Так кто же я тогда? По поводу "зарубежа" - свои ошибки всегда готова признать. Да, есть такой грех, как и с "в отличие" (благодаря мостику от ЭФ запомнила). Может, и "за рубеж" и "заграница" когда в голове останутся. Я их написание путаю, признаю. Но стоило ли это отдельного упоминания здесь и сейчас? Меня многое "от вас" тоже шокирует, но не считаю нужным это публиковать. Мой "абсурд", который я позволила себе повторить на другой ветке, без комментариев убрали, думаю, по вашему требованию, хотя что в нем было такого? Удивилась просто, что вы выкопали ветку трехнедельной давности, чтобы придраться к маринику. Грустно это все как-то. Читали ли вы у англичан мнение solitare о немецком форуме? Оно стоит прочтения. |
Про антисемитизм у пункте правил написано, куда Вы меня любезно направили. Боже упаси, я просто констатировал, разве "почти австрийская национальность" звучит оскорбительно? И ветка эта мне просто понравилась по своей тематике, придирки тут и тени не вижу, это снова констатация. Ваша реплика тут осталась в полной ее редакции, не знаю честно, о чем Вы. Насчет мнения не читал, в какой ветке это было? Было бы очень интересно узнать. |
20:28 строка 4 : Ознакомьтесь по поводу а) перехода наличности, б) национальной принадлежности. Ветка на английском форуме от 7 октября. Задайте в поиск "отстрел". |
ОК, спасибо. |
Прочитал. Спасибо, что навели. Если хотите мнение - омерзительно. При чем тут Мек, какой совместный отпуск? Про казенный компьютер клевета. Он у меня личный давным-давно, я же на дистанционке, и инет домашний, оплачиваем из совместного личного бюджета. Товарищ Мек приходил сюда по чистому совпадению. Сейчас его уже давно нет рядом на форуме, кстати. А Вы в отсутствие меня занялись сплетнями, это очень некрасиво. Думал, хотя бы в этот период промолчите, так нет, не даю я вам покоя. Нехорошо получилось. |
А что касается Мэрси, то там все намного глубже. Она сделала - вернее пыталась сделать - мне большую гадость. Какую, умолчу, за давностью уже не актульно. Обсуждать не стоит. Уже за одно это следовало ее выгнать отсюда, к счастью, это произошло, пусть и намного позже. |
P.S. Ещё одна клевета, простите, но чтобы Вы знали - если Ваши реплики когда-то и удаляются (мне сейчас непонятно, о какой велась речь), то я к этому не имею никакого отношения. Наведите справки у модераторов. Если я в Ваших глазах и отрицательный герой, то не до такой степени. Не люблю клевету и хочу прозрачности. Спокойной ночи. |
"Не люблю клевету и хочу прозрачности." наверно, нужно надеть фиолетовый колпак г-на Палиенко, чтобы тут же стать совершенно прозрачным участником с постами-невидимками а превращение "перехода на личности" из Правил форума в "а) перехода наличности" (пост 10.11.2021 20:28) очень понравилось - нельзя, значицца, на форуме денюжки из рук в руки передавать |
ЭФ, привет, скопировалось так, я и не заметила. 21:50 И еще раз 2.5., на этот раз с упором на коверкание ников: "2.5. На форуме категорически запрещены: переход на личности, явная и скрытая грубость, хамство, оскорбительные, дискриминационные и пренебрежительные высказывания, враждебный тон в адрес других участников форума, коверкание их ников и т.д. " |
Это не скопировалось, это из серии "зарубежом" - но я тоже заценил Переписанный русскими буквами ник - это его коверкание? Я написал его так, как он читается. Мы ведь употребляем "Эрдферкель" А вот сколько раз указанная персона (и не только она) действительно коверкала мои ники, и представить себе сложно. Дискуссия бесполезна. Лучше бы вникли в суть написанного, чем бездумно тыкать носом в правила ))) |
И с таким тоном вы ожидаете симпатии к себе здесь? Это скопировалось или автоматически переформатировалось, но мне все равно, что вы думаете. Вникать в суть публикуемого вами - потеря времени, которого у меня и так сегодня не особо много, на жизнь нужно зарабатывать. А ник упомянутого вами человека, которого ценили и уважали здесь все (кроме вас и ваших многочисленных клонов) читается "МАрси". |
запятая после скобки |
Я прочитал ник на английский манер - второй тип слога, закрытый (лягушкой еще называли, не учили Вас?) И получается Э. Симпатия мне тут не нужна, самое главное - что ко мне ее испытывают мои близкие в реальной жизни. Клоны - это Вам еще в клеветническую копилку, у меня были разные ники, о чем я, в отличие от многих, говорю смело и открыто. |
Alex455, HolSwd - предупреждение за флуд. HolSwd, Ваш пост никто не удалял, посмотрите повнимательнее на этой ветке 9.11.2021 15:04, и его повтор на другой ветке всё еще находится на своем месте. Вы уже 3 раза, упомянули, что Ваш пост удален по просьбе Алекса. Оба заявления ложны. А причиной всему является поспешность и предубежденность. Eile mit Weile. |
Я прочитал ник на английский манер - второй тип слога, закрытый (лягушкой еще называли, не учили Вас?) И получается Э. Сочетание ar в английском языке по правилам всегда читается как долгий глубокий звук [а:]. |
если не стоит в конце слова, конечно, чего в том нике не наблюдается, но даже и в конце слова не широкое Э. |
Bursch, deja vu, Вы знаете, уж дважды такое было. Может, и в этот раз Вам стоит спросить Ваших коллег, не подчищал ли кто здесь в Ваше отсутствие, а потом все ж решил оставить как было? |
ОК, признаю, был неправ - "эй" перед двумя согласными действительно читается как долгое А. Попутал с merci, конфеты такие есть. Совершенно выпало из головы, что там е после m. Но вот насчет "всегда": как в таком случае объясните чтение имени Mary. Пожалуйста, сочетание то же, но ведь не произнесете же долго Мааари? Потому что тут открытый слог. Я из типа слога и исходил. |
Вот именно, что из типа слога, и я из типа слога: mar-cy - закрытый слог; ma-ry - открытый слог (но вообще-то дифтонг). Можно я не буду тут для вас персональный ликбез устраивать, у меня еще дневная норма не выполнена. Ошибиться может каждый, тем более за 40 лет после окончания института немудрено все позабыть, не работая с языком, но не надо быть агрессивным в своем невежестве, даже если это прикрыто скобочкой. |
Окей, можно, конечно. Спасибо и на том. Тем более, что меня уже попросили не флудить дальше, а я очень ценю и уважаю комментарии модератора. Только Вы малость переврали насчет 40 лет. Поменьше пока. И все я пока не позабыл, к счастью, мозг тренирую постоянно. Видимо, Вы из тех старожилов, кто сменил ник и не хочет признаться в этом - раз так осведомлены о моих возрастных данных ))) |
You need to be logged in to post in the forum |