DictionaryForumContacts

 Krio

link 24.06.2007 18:25 
Subject: покорить экватор (игра слов)
Помогите, пожалуйста, подобрать соответствующее англ. выражение.
В моем случае нужно передать такую игру слов:
"Экватор" - торговый центр, один из проектов сети супермаркетов "Велика Кишеня" (укр.).
Сабж - название статьи: "Велика Кишеня" покорила "Экватор"

Буду признательна за ваши варианты.

 Annaa

link 24.06.2007 18:53 
Я, честно говоря, не очень понимаю, как можно покорить экватор. Мне всегда казалось, что покоряют вершины, а экватор пересекают. Это же линия.
В качестве альтернативы могу предоложить "cross the equator", тут хоть действительно есть некая игра слов и осознание чего-то эпохального

 langkawi2006

link 24.06.2007 19:37 
VK has reached the Equator?
VK arrives at the Equator?

 AnnieThin

link 24.06.2007 19:51 
Сам оригинал написан на языке бреда, пмсм:
1. Экватор не покоряют, покоряют вершины.
2. Если смотреть с точки зрения основного смысла глагола, получается, что сеть супермаркетов "покорила" (т.е. обошла, победила) собственный магазин?? Это как? Неужели так в статье и написано?

Krio, названия (тем более такие шедевры) нельзя адекватно перевести без КОНТЕКСТА. Чем руководствуются те, кто несмотря на это всё же предлагает варианты - для меня загадка.

Потрудитесь изложить содержание статьи, иначе нет смысла ждать каких-то осмысленных ответов.

 langkawi2006

link 24.06.2007 20:17 
Миссис Уксус, тщательнее надо, это авторское, "игра слов", как написала Krio. Можно предположить, что проект "Экватор" был крупным по масштабу, встретил множество препон, преград, препятствий и трудностей на пути, но все-таки был воплощен в жизнь командой энтузиастов (неважно кого, впрочем), и вот именно поэтому автор и употребил это злосчастное "покорила"
;-)

 Krio

link 24.06.2007 20:20 
Спасибо ответившим!

2 AnnieThin: да я бы, конечно, потрудилась, просто лень было еще и с украинского на русский переводить. :)
В принципе, речь идет именно об открытии сетью супермаркетов ВК нового ТЦ под названием Экватор.
Я согласна, что глагол употреблен неверно. Ну, такие копирайтеры писали.. хотели красиво сказануть... Наверно, в таком случае лучше без всякой игры слов переводить (это вряд ли очень принципиально, статья - одна из многих на будущем сайте)?
В принципе, варианты langkawi2006 отражают смысл игры слов, но вот подойдут ли они сюда?..

 Krio

link 24.06.2007 20:27 
2 langkawi2006
Про * множество препон, преград, препятствий и трудностей на пути* мне, к сожалению /счастью ничего не известно, и узнавать не очень хочется :))

 langkawi2006

link 24.06.2007 20:30 
Да это я импровизировала просто ;-))) понесло...
Вы будете смеяться, но это уже есть на русском: http://www.domik.net/mod/main/news/id11713769/
Настаиваю на своем - 10.000 кв.м. - большой проект, поэтому и "покорила" :-)))

 Krio

link 24.06.2007 20:44 
Да. действительно :0 Но ведь там же ничего по сути дела, так?
Спасибо, langkawi2006 - не первый раз уже мне помогаете...

P.S. Так как же всё-таки быть с переводом? :)

 langkawi2006

link 24.06.2007 20:51 
VK has finally arrived at the Equator?
Обождите, с утречка народ воодушевится, засыпет вариантами :-)

 Krio

link 24.06.2007 20:59 
:)
Хорошо бы... (но с утра я буду спать, т.к. планирую ночь работать)
Так что, может, и вообще напишу opened :)

 AnnieThin

link 24.06.2007 22:37 
Игры слов нужно оставить в покое, полагаю. Товарищ автор уже попытался поиграть словами - написал бредятину. Строго говоря, надо связываться, ставить в известность и согласовывать эти дела. Иначе вы себя ставите в уязвимое положение. Если же обратная связь с заказчиком у вас не практикуется, то разумнее всего, пмсм, было бы обойтись чем-нибудь нейтральным.
Equator, a new oulet of VK opens
или что-то в этом духе.

 alewo

link 25.06.2007 20:20 
Velika Kishenya gets a hold of Ekvator (именно транслитерацией, как имя собственное)

 АП

link 25.06.2007 20:24 
пытаемся засунуть квадратное в круглое?

 AnnieThin

link 25.06.2007 22:37 
alewo, вы даже того "копирайтера" "покорили" :)))))))) Не надо так издеваться над публикой, что она вам сделала? :))

 

You need to be logged in to post in the forum