Subject: Vollbetrieb в работе школ Добрый день,с понедельника в австрийских школах возобновляются очные занятия. Für den kommenden Vollbetrieb bedeutet das, dass Ihr Kind ausschließlich dann die Schule besuchen darf, wenn es weiterhin die Antigen-Selbsttests durchführt. Не могу подобрать подходящее слово. Полноценное - не то, на полную мощность тоже из другой оперы. Заранее спасибо за подсказки. |
в интернете есть "полностью очные занятия" |
Полное возобновление работы школ в очном режиме. |
Отлично, спасибо большое. |
Für den kommenden Vollbetrieb ... Для возобновления работы школы в обычном режиме ... |
работы школы в полном объёме |
Vladim, я на русский перевожу. Не надо мой оригинал цитировать. marinik, спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |