DictionaryForumContacts

 МарияКрас

link 17.06.2007 19:47 
Subject: developmental well O&G, oilfield.
Уважаемые коллеги нефтяники!
Объясните, пожалуйста, отличается ли чем-то dry hole от developmental well. В тексте они представлены как синонимы. Правильно ли я понимаю, что dry well - сухая, т.е. непроизводящая скважина, а developmental well - скважина, которую только еше предстоить освоить, или, м.б. осваиваемая? Есть ли русский термин? В словаре я не обнаружила.
Спасибо за помощь.

 Aiduza

link 17.06.2007 19:54 
Обычно development well, а перевод найдете в Мультитране.

 МарияКрас

link 17.06.2007 20:03 
Спасибо, но почему она дана в скобках как синоним dry well. Судя по МТ переводу это ведь не одно и то же?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 17.06.2007 23:39 
Может, она просто еще не добурена до коллектора и поэтому dry? Нефтяники, похоже, все спят -- вы контекстик пошире запостите, они проснутся и ответят.

 Aiduza

link 17.06.2007 23:53 
мне чаще всего попадался перевод "эксплуатационная скважина".

 _03

link 18.06.2007 5:29 
"эксплуатационная скважина" + 1
dry well - непродуктивная скважина

 alewo

link 19.06.2007 20:33 
Чё тут думать-то!
Бурили новую эксплуатационную скважину, а она оказалась непродуктивной...

 

You need to be logged in to post in the forum