DictionaryForumContacts

 esso

link 26.07.2020 20:39 
Subject: Eingabewerte mit gültigen Daten füllen
Eingabewerte mit gültigen Daten füllen - ??? Ввести действительные значения ???

Kontakt zur Stirnseite der Walze mit Hilfe des Handrades (Z-Achse aktiv) herstellen.

(Die X-Achse kann dabei an beliebiger Position zwischen den beiden Umkehrpunkten stehen.)

Eingabewerte mit gültigen Daten füllen

Werte übernehmen durch Betätigen der senkrechten Softkey Werte übernehmen

Programm anwählen durch Betätigen des waagerechten Softkey

Спасибо за помощь!

 Эсмеральда

link 26.07.2020 21:14 
Esso,

Kontakt zur Stirnseite der Walze - из этого фрагмента непонятно, что там конкретно касается поверхности вала, это  где-то выше указано?

 esso

link 26.07.2020 21:31 
шлифкруг с торцом вала

 esso

link 26.07.2020 21:32 
тут валки

 Эсмеральда

link 26.07.2020 22:44 
Kontakt der Schleifscheibe zur Stirnseite der Walze mit Hilfe des Handrades (Z-Achse aktiv) herstellen.

(Die X-Achse kann dabei an beliebiger Position zwischen den beiden Umkehrpunkten stehen.)

mit Hilfe des Handrades  - это о наладке в ручном режиме с переносным пультом управления с маховиком,  в упрощенном варианте просто маховичок или маховик. 

Eingabewerte - здесь входные параметры, gültige Daten - это текущие значения координат/ы при контакте (касании) шл. круга с торцом круга, т. е. внести действительные или текущие данные во входные параметры

 Эсмеральда

link 26.07.2020 22:46 
пардон, с торцом вала или валка, уже ничего не вижу :(

вал или валок - определяется размером: если там деталь диаметром метр, то уже точно не валок :)

 Эсмеральда

link 26.07.2020 22:59 
А под какие валы или вальцы конкретно этот станок предназначен, это где-то указано?

 Erdferkel

link 27.07.2020 5:58 
не маховик!, а маховичок! я уже здесь чуть ли не в истерику впадала по этому поводу!

"в словаре Ефремовой вообще прэлесть: МАХОВИЧОК - маховичо́к м. разг. 1) Уменьш. к сущ.: маховик. 2) Ласк. /sic!/ к сущ.: маховик."

поэтому даже стих там написала:

Милый мой маховичок,

Повернись-ка на бочок,

Спи, мой маленький штурвальчик,

и будь всегда хороший мальчик!

Глазки тихо закрывай

и расти не забывай.

Станешь грозен и велик

и будешь зваться - "маховик"!

https://www.multitran.com/m.exe?a=2&MessNum=106101&l1=3&l2=2&ReplyNum=26&off=83&SearchParts=1&page=10000#found

https://ru.wikipedia.org/wiki/Маховик

но я знаю что Эсмеральда идет на поводу у ГОСТа :-(

 Vladim

link 27.07.2020 6:52 
маховичок (так это переводится в тексте грамотного перевода по системе Sinumerik, о которой упоминал автор вопроса).

 Vladim

link 27.07.2020 7:04 
По просторам интернета "гуляют" эти варианты в таком количестве:

"пульт управления с маховичком" (410 ссылок)

"пульт управления с маховиком" (7 ссылок)

 Эсмеральда

link 27.07.2020 7:20 
ЭФ, какой душевный поэз с утра!  :)

По термину: приходилось слышать как маховик, так и маховичок.

Поэтому и написала в трех вариантах, а кошерный из них будет "выносной или переносной ПУ с (электронным) маховичком", только кто ж этим будет пользоваться в повседневной жизни :)

Так что выступление с флагом ГОСТа наперевес откладывается,

тем более, что там о других маховиках :-)

 

You need to be logged in to post in the forum