DictionaryForumContacts

 Димыч

link 15.12.2004 4:30 
Subject: Перевод
Кто нибудь знает как перевести слово ВЕТВЕВЛАДЕЛЕЦ?
На переводе контракт, встретился этот термин.....

 User

link 15.12.2004 5:30 
Не обессудьте за любопытство, а какой ветвью он владеет?

 kath

link 15.12.2004 5:50 
2User - you made me laugh! :))

 Димыч

link 15.12.2004 5:58 
Железнодорожной! :))
Это не я, это наши грамотеи....

 User

link 15.12.2004 6:07 
Имхо, тогда лучше говорить ВЕТКОВЛАДЕЛЕЦ.

 Thamior

link 15.12.2004 6:18 
Ну я не знаю, мож railway owner какой-нить?

 essie

link 15.12.2004 7:13 
Railroad Branch Owner (or Operator)

 

You need to be logged in to post in the forum