DictionaryForumContacts

 HolSwd

link 10.11.2019 18:20 
Subject: финансово-лицевой счет
Добрый вечер,

российский суд требует в рамках исполнения ходатайства немецкого суда 

полную выписку из домовой книги и копию финансово-лицевого счета (карточку учета) на квартиру, расположенную по адресу ...

Нашла объяснение " Выписка из лицевого счета квартиры – это документ, подтверждающий место регистрации человека, который находится по определенному адресу. В выписке указываются все граждане, за которыми закреплено право пользования жилого помещения, которое будет участвовать в сделке по продажи недвижимости"

Но как назвать его на немецком? 

Заранее спасибо

 HolSwd

link 10.11.2019 19:07 
Попробовала описательно:

Bezugnehmend auf die entstandene Notwendigkeit ersuche ich Sie um die Vorlage eines kompletten Auszuges aus dem Melde- und Liegenschaftsbuch sowie eine Kopie des Finanz- und Personenkontos /Vermerk der Übersetzerin: dieses Konto stellt in Russland ein Dokument dar, das in Mehrfamilienhäusern geführt wird und sämtliche Informationen zu baulichen Details der Wohnung, kommunalwirtschaftlichen Leistungen sowie zu den gemeldeten Personen enthält/ (Anmeldungskarte) zu der Wohnung unter der Anschrift:  Если кто-то что получше придумает, буду благодарна.

 Erdferkel

link 10.11.2019 21:23 
м.б. примпер так: Finanz- und Personenkonto einer Wohnung (Meldekarte) ersetzt in Russland die Meldebescheinigung

eines vollständigen Auszugs?

 HolSwd

link 11.11.2019 17:14 
Большое Вам спасибо, уважаемая Erdferkel, за Ваш ответ.

С vollständig Вы абсолютно правы. Могла бы и сама додуматься, но была, видимо, не в состоянии: это четвертый шедевр из под пера российского бюрократа за выходные. Еще 3 ждут.

И Ваше примпер мне намного больше моего нравится. Единственное сомнение: не является ли Meldebescheinigung здесь справкой о прописке там? К тому же, судя по информации из Интернета, там и сведений больше чем в Meldebescheinigung содержится. Как Вы думаете?

 Erdferkel

link 11.11.2019 21:01 
прописки-то вроде теперь нет, есть регистрация - вот и в Вашем разъяснении:

"...это документ, подтверждающий место регистрации человека"

относительно сведений - их в России всегда любили собирать побольше, авось пригодятся :-(

см. здесь раздел "Россия"

 Mme Kalashnikoff

link 11.11.2019 21:10 
Сдается мне, они о расширенной, а не о полной выписке из домовой книги... я тоже споткнулась при прочтении. Полной может быть копия Abschrift, а не Auszug.

Соответствует, наверное, современной erweiterte Meldebescheinigung.

Из гэдээровских времен известно понятие Hausbuch.

Erweiterter Auszug aus dem Hausbuch

Лицевой счет Wohnungskonto у домоуправляющих компаний

(из инета: Выписка из лицевого счета представляет собой документ, содержащий в себе данные о площади помещения. На основании этих данных о площади происходит начисление коммунальных платежей.)

 Mme Kalashnikoff

link 11.11.2019 21:19 
Wohnungsstammblatt карточка учета

 Mme Kalashnikoff

link 11.11.2019 21:26 
um Vorlage/Übermittlung eines erweiterten Auszuges aus dem Hausbuch sowie einer Abschrift des Wohnungsstammblattes (Wohnungskonto)

 Erdferkel

link 11.11.2019 21:34 
вроде Wohnungsstammblatt встречается почти исключительно для Hapimag Ferienclub

https://www.hapimag-ferienclub.info/hapimag-begriffe-abc/hapimag-begriffe-p-z/

 Mme Kalashnikoff

link 11.11.2019 21:41 
это понятие из бухгалтерии домоуправов напр., здесь

http://immosoft-domino.de/pdf/handbuch_domino_neu.pdf

 Erdferkel

link 11.11.2019 21:52 
покопалась я в ПО для управления квартирами - похоже, что Wohnungsstammblatt для карточки учета в самый раз :-)

 Mme Kalashnikoff

link 11.11.2019 21:59 
Если Hausbuch не пойдет, то можно

erweiterter Auszug aus dem Eigentümer- und Mieterverzeichnis, Eigentümer-/Mieter-Liste,

на что немцы могут дулю показать по причине Datenschutz! :-D

 Erdferkel

link 11.11.2019 22:04 
Hausbuch я бы не брала - уж слишком ГДР

относительно Datenschutz - я сегодня в больнице подписывала разные пациентские разрешения и др. бумажки, так тетя верх листа закрыла другим листом, а когда я удивилась, прошептала Datenschutz и чуть-чуть приоткрыла закрытое - там было несколько подписей и печатей, но кого именно, я рассмотреть не успела :-)

 HolSwd

link 12.11.2019 8:32 
Спасибо огромное. И Wohnungsstammblatt очень нравится (все охвачено), и  erweiterter Auszug aus dem Eigentümer- und Mieterverzeichnis.

Про то, что прописки уже нет, не знала. В мое время штампики в паспорт ставили, в паспортном столе при отделении милиции.

А дулю показывать не будут:  Немецкий суд попросил МинЮст РФ обеспечить доставку документов одному москвичу (каких мне неизвестно). МинЮст передал все в Кунцевский райсуд. А те не могут его найти по указанному адресу и затребовали эту выписку в «Мои документы» района Крылатское (кстати, следующий документ ответ оттуда – не могут предоставить в связи с отсутствием информации в базе данных АСУ ЕИРЦ).

На нет и суда нет.

Еще раз большое спасибо Вам обеим, беру;).

 

You need to be logged in to post in the forum