DictionaryForumContacts

 RowenaBrightside

link 27.04.2018 11:59 
Subject: письмо - запрос на документы + мой вариант, помогите перевести gen.
Добрый день,

Помогите перевести письмо.

Уважаемые господа и дамы,

Во исполнение соглашения об избежании двойного налогообложения, а также для включения требуемой Вами суммы в затраты нашей компании, просим выслать нам следующие документы (см вложение)

После получения указанных документов нами будет совершен платеж.

Просим писать все последующие письма на английском.

Мой вариант :

Sehr geehrte Damen und Herren,

Aufgrund des Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung, und auch um den von Ihnen benötigten Betrag in die Kosten unseres Unternehmens einzubeziehen, senden Sie uns bitte die folgenden Dokumente (siehe Anhang)

Nach Erhalt dieser Dokumente werden wir eine Zahlung leisten.

Bitte schreiben Sie alle folgenden Briefe in Englisch

 Wolverine

link 27.04.2018 14:26 
ну, так и я могу! это не ваш вариант, это вы из гугл-транслятора надыбали и слово в слово копипейстом. хоть бы синоним какой использовали.
показать? из серии "найди хоть одно отличие".

немецкий, конечно, трудный язык, но ...этика как бы тоже не пустой звук.

 

You need to be logged in to post in the forum