|
link 14.07.2017 13:48 |
Subject: Ziel der Stelle Обязанности(по вакансии) gen. Ziel der StelleSicherstellung der termingerechten Auslieferung von Kundenaufträgen, sowie verantwortlich für die vorschriftsgerechte Lagerung und korrekte Ausführung jeglicher Lagertätigkeiten zur Zufriedenheit externer und interner Kunden Verantwortlich für die fachliche und/oder personelle Führung der eigenen Organisationseinheit мой вариант: Обязанности: Обеспечение своевременной доставки заказов клиентам |
всё нужно переписать, очень неряшливый и во многих местах неверный перевод! Обеспечение своевременной Ответственность за Ответственность за управление + творительный падеж |
Lagertätigkeiten - складские операции |
|
link 14.07.2017 14:29 |
Мне сложно перевести... не пойму как нужно |
You need to be logged in to post in the forum |