DictionaryForumContacts

Subject: приемно-поликлиническое отделение gen.
Всем доброго времени суток!
Как можно перевести "приемно-поликлиническое отделение" на немецкий

контекст:

консультирована в приемно-поликлиническом отделении

 mumin*

link 3.03.2017 6:11 
а это "приёмно-" очень важно для истории болезни? или poliklinische Abteilung сойдёт?
спасибо, в принципе сойдет, сам склонялся к переводу типа "Beratung bei Aufnahme in der Polyklinikstation" но может Aufnahme и правда лишнее
*Poliklinikstation

 q-gel

link 3.03.2017 12:01 
Ist das eine Abteilung innerhalb eines Krankenhauses?
Wie wär's mit:
"Ambulante Notaufnahme" [des Klinikums (Krankenhauses)]

 SRES**

link 3.03.2017 12:44 
vorgestellt in der Ambulanz des...

http://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=vorgestellt+in+der+ambulanz&*

 

You need to be logged in to post in the forum