Subject: new peace agenda Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: название книги "Eurasia: A New Peace Agenda" - "Евразия: новая повестка дня для мира"? Заранее спасибо |
|
link 26.04.2007 7:00 |
по достижению, одеспечению мира |
"Евразия: Новая программа мирного сосуществования." Это конечно коряво звучит, но точно не повестка - план или программа мира на земле, скорее всего. Смотря что там в книге по содержанию. |
Я не знаю, о чем эта книга, Она просто один раз упомянута в документе. Наверное, программа в самом деле лучше. Спасибо! Ни в Гугле, ни в Яндексе нет русского названия этой книги. |
You need to be logged in to post in the forum |