DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
to phrases
put the cart before the horsestresses
gen. делать шиворот-навыворот; начинать не с того конца; принимать следствие за причину; понимать что-либо шиворот-навыворот; принимать причину за следствие; ставить телегу впереди лошади; опережать события; впрягать телегу перед лошадью
idiom. бежать впереди паровоза (Юрий Гомон); ставить с ног на голову (Andrey Truhachev); запрягать телегу впереди лошади (Andrey Truhachev); бежать впереди поезда (Andrey Truhachev)
Makarov. забегать вперёд (преждевременно делать что-либо); начать не с того конца; ставить телегу перед лошадью
proverb надевать хомут с хвоста (дословно: Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот); начать строить дом с крыши (дословно: Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот); садить дерево корнем кверху (дословно: Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот); запрягать телегу впереди коня (ikondra); сажать дерево корнем кверху; ставить повозку впереди лошади; поставить повозку впереди лошади (смысл: поступать шиворот-навыворот); начинать не с того конца (дословно: Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот)
put the cart before the horse: 9 phrases in 2 subjects
General1
Proverb8