Subject: 24V electrically released gen. Прошу консультации). Тема-электромеханические приводы.Описание технических характеристик. Brake: Spring held, 24V electrically released. "Тормоз удерживается пружиной при помощи электричества (24 V)". Правильно ли это с технической точки зрения? |
по смыслу это разность потенциалов 24 вольта, которая приводит пружину в рабочее состояние (перевод: с фиксатором пружины, который срабатывает при подаче электрического сигнала напряжением 24 В) |
|
link 25.05.2017 8:44 |
Тут надо покрректнее, что есть "рабочее состояние" и что значит "срабатывает" применительно к тормозу? hold the brake - это когда тормозишь, То есть тормозит ваш тормоз с помощью пружины, а отпускает - при подаче 24 В |
Итого было переведено так: Тормоз: пружинный, отпуск тормоза при 24 V. |
You need to be logged in to post in the forum |