DictionaryForumContacts

 AnstaAnsta

link 24.05.2017 10:36 
Subject: Правильно ли? Ох уж эти "написатели" договоров на англ.языке! Или это я такая неосведомленная... gen.
SELLER shall inform BUYER about any improvement in machinery without any charge.

ПРОДАВЕЦ должен сообщить ПОКУПАТЕЛЮ о любом улучшении оборудования, при этом ПРОДАВЦУ не могут быть предъявлены какие-либо претензии.

или

ПРОДАВЕЦ должен сообщить ПОКУПАТЕЛЮ о любом улучшении оборудования на безвозмездной основе.

 tumanov

link 24.05.2017 10:42 
charge тут стопудово про деньги

 AnstaAnsta

link 24.05.2017 10:55 
При этом далее указывается, что продавец может оказать помощь в технических аспектах для того, чтобы включать такие улучшения в соответствующий раздел соглашения против платежа...

 Alex16

link 24.05.2017 11:07 
А Вы приведите все предложение, где указано (и что указано) "платежа".

 Alex16

link 24.05.2017 11:10 
я имел в виду "против платежа".

 AnstaAnsta

link 24.05.2017 11:19 
SELLER shall inform BUYER about any improvement in machinery without any charge. The SELLER shall technically assist so that these improvements can be included in the Agreement against payment.

 Netta

link 24.05.2017 12:07 
Продавец должен сообщать покупателю обо всех усовершенствованиях оборудования, не требуя дополнительной оплаты.

 Alex16

link 24.05.2017 12:14 
Да.

Продавец информирует Покупателя обо всех усовершенствованиях (доработках) на безвозмездной основе. А вот техническую помощь (например, связанную с обучением персонала Покупателя использованию оборудования с учетом внесенных в него усовершенствований) он оказывает за определенную плату [это в Вашем тексте остается за кадром]

 Анна Ф

link 24.05.2017 20:54 
Продавец должен предоставить информацию Покупателю обо все модификациях оборудования без дополнительной оплаты.

 

You need to be logged in to post in the forum