DictionaryForumContacts

 tobik

link 24.04.2017 11:33 
Subject: кума gen.
I am trying to translate a caption to a satirical postcard on the First Duma.

The Russian original is: “Дума кума, не лиши нас ума”

In order to get a sense of the rhyme/wordplay I have come up with:

“Dearest Duma/Thought, please don’t befuddle, and leave our minds a muddle”

However, I am not sure that I fully understand the sense of the word кума here. Can anyone help?

Many thanks.

 edasi

link 24.04.2017 11:47 
кума здесь для рифмы
сенс не играет влияния

 Анна Ф

link 24.04.2017 11:50 
Douma, my lady
Don't make them all crazy

to make crazy - сводить с ума - несколько значений, в т.ч. и потерять голову от избытка чувств, влюбленности

 Susan

link 24.04.2017 11:52 
There is a dictionary here on Multitran.
In this dictionary, 'kuma' means:
1. godmother of a child as related to the child's mother; mother of a child as related to the child's godmother; so in a relationship between the mother and the godmother of a child both women are 'kuma' to each other.
2. my good woman (as mode of address to an elderly woman)

 натрикс

link 24.04.2017 11:57 
я ж вот стопудово помню, что уже отвечала на этот вопрос.
судя по всему, вам же:)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=305227&l1=1&l2=2

 Wolverine

link 24.04.2017 12:02 
"кума" - одно из любимых слов в русской поэзии.
"кумушка" тоже. что-то в нем есть такое...
здесь оно употреблено просто для эффекта фонетического созвучия.
ассонанс и аллитерация.

а перевод зависит только от смысла этой картинки.
wordplay потом.
картинка где?

 Translucid Mushroom

link 24.04.2017 12:04 
Thought — no way

Come to think of it, the word "кума" is usually used in Russian folklore tales as a synonym of fox, implying its cunningness.

Dunno, maybe something like State Duma, State Duma, Cure Russian Brain Tumor will do the trick.

 Wolverine

link 24.04.2017 12:05 
ага, и за это время (2013 - 2017) Тоби стал Тобиком -:))

 tobik

link 24.04.2017 12:18 
Yes, it's one and the same me, I just haven't yet found a translation that I'm happy with, so thought I'd try a second round! Many thanks for the suggestions.

 Wolverine

link 24.04.2017 12:23 
15:04 - оч. хорошо.
State Duma, oh Good Old State Duma
don't play your games with our brains
lest we should act like a cagEd puma.

 

You need to be logged in to post in the forum