DictionaryForumContacts

 trtrtr

link 16.02.2017 9:42 
Subject: OFF предлог "про" - новое "словечко"? gen.
Коллеги, заметил, что сейчас очень часто непривычно употребляется предлог "про".
Например, "эти фильмы - они вообще не про искусство".
(Речь не о том, что какие-то документальные фильмы не рассказывают об искусстве, а о том, что они имеют далекое отношение к искусству).
Иногда это близко к английскому "about" в некоторых контекстах.
Вы замечали этот феномен?

 Cactu$

link 16.02.2017 9:43 
Da not pro tis amateur!

 Tiny Tony

link 16.02.2017 9:57 
Замечали, особенно в словосочетании "это история про ...". Появилось года полтора-два назад. Чаще всего слышно у блогеров и прочих коучей, поэтому да, вполне вероятно, что от английского about.
Активно не нравится такое употребление, но очень быстро становится привычным.

 redseasnorkel

link 16.02.2017 10:15 
Владимир Маяковский. "Про это"
Э. Радзинский. 104 страницы про любовь
года полтора-два назад?

 Translucid Mushroom

link 16.02.2017 10:33 
рекомендую продолжать наблюдения

 Tiny Tony

link 16.02.2017 10:36 
redseasnorkel, конечно, я не о таких случаях.
вот вам пример: "Убийство Джона Кеннеди — это вообще история не про политику, а про помешательство".

 urum1779

link 16.02.2017 10:37 
А вот в мове Украины - очень употребительно, тому що нэма "о".

 redseasnorkel

link 16.02.2017 10:43 
Сказ про то, как царь Петр арапа женил ))

 Toropat

link 16.02.2017 11:02 
Любимая цитата со словом "про":
Все говорят: Кремль, Кремль. Ото всех я слышал про него, а сам ни разу не видел.
(В. Ерофеев, "Москва-петушки")

 trtrtr

link 16.02.2017 11:28 
Tiny Tony, да, о такого рода употреблениях я говорю. Тоже кажется странным, режет ухо. Тоже подозревал, что калька с "about" в некоторых смыслах.

 trtrtr

link 16.02.2017 11:33 
Предположу, что обращение введено эмигрантами или просто людьми, которые хорошо владеют английским (интерференция?).

 Cactu$

link 16.02.2017 11:35 
Какими эмигрантами? Вы хотя бы подумайте над тем, что именно вы пишите, даже _предполагая_.

 nexus

link 16.02.2017 11:37 
Да это еще ладно, а вот когда говорят "на стиле" или "по красоте", вообще сразу убить хочется.

 trtrtr

link 16.02.2017 11:41 
Cactu$, спасибо за вопрос и совет.
Я имел в виду людей, которые уехали в англоязычную страну, начинают впитывать английский язык и иногда это мешает им правильно изъясняться на русском. А так как сейчас легко (гораздо легче) общаться из-за развития связи, интернета, такое неправильное употребление потом воспроизводится здесь.

 Cactu$

link 16.02.2017 11:45 
Нет, с эмиграцией это не связано, когда не формируется ни диалект, ни подвид языка, и тем более, даже ни смесь языков, а простое несоблюдение нормы в разговорном языке, если используется в речи и на письме "про" ("'bout"). Вы еще про "за" вспомните, которое показывает высокий уровень культуры и образованности того, кто за это вам расскажет.

 trtrtr

link 16.02.2017 11:50 
"За" - немного из другой оперы. А "про" - похоже на кальку с "about" (в определенных случаях употребления).
Другое предположение - некачественный перевод. Т.е. плохой переводчик слушает запись (или читает субтитры), и переводит 'about' в таких случаях автоматически - "про". Потом - такое употребление воспроизводится и теми, кто вообще не знает английского языка.

 trtrtr

link 16.02.2017 11:52 
Например:
Penny, it's not about being famous.
* Пенни, это [вообще] не про славу.

 Cactu$

link 16.02.2017 11:58 
Мне достаточно сложно объяснять вам один самый простой point: нет чувства языка - нет понимания.

 trtrtr

link 16.02.2017 11:59 
А почему вы хотя бы не постараетесь преодолеть себя, свои ограничения?

 trtrtr

link 16.02.2017 12:00 
(Sorry, if I sounded too 'cactusy').

 Susan

link 16.02.2017 12:58 
Re: эти фильмы - они вообще не про искусство
Пенни, это [вообще] не про славу.
Мне здесь ничто слух не режет. И непривычным употреблением не кажется.

 trtrtr

link 16.02.2017 13:02 
Возможно, уже вошло в обиход.

 trtrtr

link 16.02.2017 13:03 
(На мой взгляд, звучит как "подстрочник". Ну и не помню такого употребления в классической литературе. Интересны также другие мнения, отзывы).

 TSB_77

link 16.02.2017 13:12 
фильм Про уродов и людей

 Эссбукетов

link 16.02.2017 13:23 
да, есть такой феномен в хипстерской речи. слух режет

 Эссбукетов

link 16.02.2017 13:37 
как в самом начале верно указал тс, подразумевается не содержание истории/фильма/события, а что-то вроде тематической направленности, поэтому после "про" идет ссылка на что-то более-менее абстрактное (слава, искусство, как в приведенных выше примерах) и уже введенное в оборот, например, предыдущим обсуждением или имиджем автора произведения/участников события, и тогда говорящий как бы опровергает общее ожидание или ранее прозвучавший вывод ("это вообще не про славу").

 trtrtr

link 16.02.2017 13:42 
Да, примерно так. В частности, "не про..." при таком употреблении по смыслу близко к "не имеет никакого отношения", "далеко от", "ни при чем".

 trtrtr

link 16.02.2017 13:45 
Пример употребления (выдуманный, не подслушанный):
- Почему ты с ним поссорился? Из-за того, что он до сих пор не вернул долг?
- Да, нет... Это вообще не про деньги.

 hesitant

link 16.02.2017 13:50 
Да-да, в "Доме-2" - не к ночи будет помянут! - мелькало что-то типа "Ты девочка не про любовь" :)
Эссбукетов, trtrtr, спасибо, что сформулировали разницу в употреблении.
А "за" в значении "про", насколько я знаю, чистейший украинизм - у бабушек очень даже мило выходит...

 Translucid Mushroom

link 16.02.2017 15:53 
"подумайте над тем, что именно вы пишите", а потом ""за" вспомните, которое показывает высокий уровень культуры и образованности того, кто за это вам расскажет"

 интровверт

link 16.02.2017 16:08 
бедняга TM видимо одарен фотографической грамотностью, и ему любая опечатка глаз режет )

ЗЫ. запятые не ставлю, да

 lidiya_pro

link 16.02.2017 20:21 
"Да, примерно так. В частности, "не про..." при таком употреблении по смыслу близко к "не имеет никакого отношения", "далеко от", "ни при чем"."

Я тоже подумала, что приведенные контексты это даже не about, а
have nothing to do with

 trtrtr

link 17.02.2017 6:06 
Да, это 'not about' в значении 'have nothing to do.'

 Cactu$

link 17.02.2017 6:10 
На третий день индеец Зоркий Глаз заметил, что у тюрьмы нет одной стены.

 trtrtr

link 17.02.2017 6:12 
Некоторые ваши комментарии как будто из параллельной реальности (далеко не все, конечно). :0)

 Alex16

link 17.02.2017 9:16 
+ Эта книжечка моя про моря и про маяк (Маяковский)

 trtrtr

link 17.02.2017 9:52 
Alex16, очевидно, вы не вчитались в тему. Тут про особые контексты и больше про "про" с частицей "не".

 Эссбукетов

link 17.02.2017 9:59 
trtrtr, отрицательный ответ - тоже ответ. вот вы написали: "заметил, что сейчас очень часто", а реакция большинства в вашем треде показывает, что далеко не всем встречается такое словоупотребление. надо же уметь интерпретировать информацию, если заводите обсуждение таких нетривиальных тем.

 trtrtr

link 17.02.2017 10:03 
Почему вы решили, что я не считаю отрицательный ответ за ответ или не умею интерпретировать информацию? Я лишь пояснил alex16 суть вопроса (может, он тоже еще не сталкивался). А так очень внимательно читаю все ответы, всем благодарен за ответы по сути. Спасибо.

 Эссбукетов

link 17.02.2017 10:15 
Решил так, потому что вы решили, что алекс не вчитался. Я думаю, он вчитался, но настолько, насколько ему позволило, в частности, незнакомство с сабжем. А вашу реакцию ("очевидно, вы не вчитались в тему") я понял как незачет его ответа, хотя, если поразмыслить, ответ тоже строго по теме: мол, ничего такого не замечал.

 trtrtr

link 17.02.2017 10:17 
Понял ваш комментарий. Да, поэтому я сказал "очевидно" - то есть я очень склоняюсь, но не уверен. Я оставил место для маневра. Тем не менее, в теме были приведены примеры, поэтому даже если Alex16 не встречал такого употребления в жизни, но вчитался бы в тему, он, очевидно, бы понял, о чем речь. Спасибо за комментарий.

 trtrtr

link 17.02.2017 10:18 
(Alex17, я надеюсь, вас не обидел этим, по крайней мере, не хотел).

 trtrtr

link 17.02.2017 10:20 
(Если честно, я думаю с толку сбивает название темы, я не очень удачно его сформулировал).

 Эссбукетов

link 17.02.2017 10:22 
Мне кажется, здесь с вами опять играет шутку ваш, так сказать, формализм:

Приведены примеры = вчитался = понял

Есть правила форума = все общаются строго в соответствии с ними

В жизни однако всё происходит как-то по-другому
Сорри за флуд )

 trtrtr

link 17.02.2017 10:24 
Возможно, вы правы. Спасибо за комментарий. Он расширил мой кругозор ('outside the box').

 EnglishAbeille

link 17.02.2017 12:11 
Присоединюсь к рекомендовавшим продолжать наблюдения))

Маяковский:
Парижская жизнь не про нас -
в бульвары тоску рассыпай.
Направо от нас - Boulevard Montparnasse,
налево - Boulevard Raspail.

 trtrtr

link 17.02.2017 12:19 
Спасибо. Но тут в значении "не для нас". Не совсем о том была речь.

 chajnik

link 17.02.2017 19:52 

 kirpi

link 18.02.2017 8:24 
Замечала, да. Кстати, практически всегда с отрицанием. "не про..." - "не имеет отношения к..., не имеет ничего общего с..."

 Uncle_A

link 20.02.2017 8:58 
про (·без·удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится на предлог: ни за что, ни про что), предлог с 1. То же, что о 2 в 5 ·знач. (·разг. ).
(Толковый словарь русского языка (1935-1940 гг.) под редакцией Д.Н.Ушакова )

 Cactu$

link 20.02.2017 9:31 
Первый пост настоящего профессионала.

 

You need to be logged in to post in the forum